平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這眾百姓,就是以法蓮和撒馬利亞的居民,都要知道。他們憑驕傲自大的心說: 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这众百姓,就是以法莲和撒马利亚的居民,都要知道。他们凭骄傲自大的心说: 聖經新譯本 (CNV Traditional) 所有的人民,就是以法蓮和撒瑪利亞的居民,都要知道這事;他們憑著驕傲和自大的心說: 圣经新译本 (CNV Simplified) 所有的人民,就是以法莲和撒玛利亚的居民,都要知道这事;他们凭着骄傲和自大的心说: 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 眾 百 姓 , 就 是 以 法 蓮 和 撒 瑪 利 亞 的 居 民 , 都 要 知 道 ; 他 們 憑 驕 傲 自 大 的 心 說 : 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 众 百 姓 , 就 是 以 法 莲 和 撒 玛 利 亚 的 居 民 , 都 要 知 道 ; 他 们 凭 骄 傲 自 大 的 心 说 : Isaiah 9:9 King James Bible And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart, Isaiah 9:9 English Revised Version And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and in stoutness of heart, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and all 以賽亞書 26:11 列王紀上 22:25 約伯記 21:19,20 耶利米書 32:24 耶利米書 44:28,29 以西結書 7:9,27 以西結書 30:19 以西結書 33:33 even Ephraim 以賽亞書 7:9 以賽亞書 10:9-11 in the pride 以賽亞書 46:12 以賽亞書 48:4 箴言 16:18 瑪拉基書 3:13 瑪拉基書 4:1 彼得前書 5:5 鏈接 (Links) 以賽亞書 9:9 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 9:9 多種語言 (Multilingual) • Isaías 9:9 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 9:9 法國人 (French) • Jesaja 9:9 德語 (German) • 以賽亞書 9:9 中國語文 (Chinese) • Isaiah 9:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 7:2 有人告訴大衛家說:「亞蘭與以法蓮已經同盟。」王的心和百姓的心就都跳動,好像林中的樹被風吹動一樣。 以賽亞書 7:8 原來亞蘭的首城是大馬士革,大馬士革的首領是利汛。六十五年之內,以法蓮必然破壞,不再成為國民。 以賽亞書 7:9 以法蓮的首城是撒馬利亞,撒馬利亞的首領是利瑪利的兒子。你們若是不信,定然不得立穩。」』」 以賽亞書 9:8 主使一言入於雅各家,落於以色列家, 以賽亞書 28:1 禍哉,以法蓮的酒徒!住在肥美谷的山上,他們心裡高傲,以所誇的為冠冕,猶如將殘之花。 以賽亞書 28:3 以法蓮高傲的酒徒,他的冠冕必被踏在腳下。 以賽亞書 46:12 「你們這些心中頑梗,遠離公義的,當聽我言! 何西阿書 8:14 以色列忘記造他的主,建造宮殿,猶大多造堅固城,我卻要降火焚燒他的城邑,燒滅其中的宮殿。」 瑪拉基書 1:4 以東人說:『我們現在雖被毀壞,卻要重建荒廢之處。』萬軍之耶和華如此說:任他們建造,我必拆毀。人必稱他們的地為罪惡之境,稱他們的民為耶和華永遠惱怒之民。 |