以賽亞書 52:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
許多人因他驚奇(他的面貌比別人憔悴,他的形容比世人枯槁),

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
许多人因他惊奇(他的面貌比别人憔悴,他的形容比世人枯槁),

聖經新譯本 (CNV Traditional)
許多人怎樣因你而驚奇(因為他的容貌毀損得不像人,他的形狀毀損得不像世人),

圣经新译本 (CNV Simplified)
许多人怎样因你而惊奇(因为他的容貌毁损得不像人,他的形状毁损得不像世人),

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
許 多 人 因 他 ( 原 文 是 你 ) 驚 奇 ; 他 的 面 貌 比 別 人 憔 悴 ; 他 的 形 容 比 世 人 枯 槁 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
许 多 人 因 他 ( 原 文 是 你 ) 惊 奇 ; 他 的 面 貌 比 别 人 憔 悴 ; 他 的 形 容 比 世 人 枯 槁 。

Isaiah 52:14 King James Bible
As many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:

Isaiah 52:14 English Revised Version
Like as many were astonied at thee, (his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men,)
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

many

詩篇 71:7
許多人以我為怪,但你是我堅固的避難所。

馬太福音 7:28
耶穌講完了這些話,眾人都稀奇他的教訓,

馬太福音 22:22,23
他們聽見就稀奇,離開他走了。…

馬太福音 27:14
耶穌仍不回答,連一句話也不說,以致巡撫甚覺稀奇。

馬可福音 5:42
那閨女立時起來走,他們就大大地驚奇;閨女已經十二歲了。

馬可福音 6:51
於是到他們那裡,上了船,風就住了。他們心裡十分驚奇,

馬可福音 7:37
眾人分外稀奇,說:「他所做的事都好,他連聾子也叫他們聽見,啞巴也叫他們說話!」

馬可福音 10:26,32
門徒就分外稀奇,對他說:「這樣誰能得救呢?」…

路加福音 2:47
凡聽見他的,都稀奇他的聰明和他的應對。

路加福音 4:36
眾人都驚訝,彼此對問說:「這是什麼道理呢?因為他用權柄能力吩咐汙鬼,汙鬼就出來。」

路加福音 5:26
眾人都驚奇,也歸榮耀於神,並且滿心懼怕,說:「我們今日看見非常的事了!」

his visage

以賽亞書 50:6
人打我的背,我任他打;人拔我腮頰的鬍鬚,我由他拔;人辱我吐我,我並不掩面。

以賽亞書 53:2-5
他在耶和華面前生長如嫩芽,像根出於乾地;他無佳形美容,我們看見他的時候,也無美貌使我們羨慕他。…

詩篇 22:6,7,15,17
但我是蟲,不是人,被眾人羞辱,被百姓藐視。…

詩篇 102:3-5
因為我的年日如煙雲消滅,我的骨頭如火把燒著。…

馬太福音 26:67
他們就吐唾沫在他臉上,用拳頭打他,也有用手掌打他的,說:

馬太福音 27:29,30
用荊棘編做冠冕,戴在他頭上,拿一根葦子放在他右手裡,跪在他面前,戲弄他,說:「恭喜,猶太人的王啊!」…

路加福音 22:64
又蒙著他的眼,問他說:「你是先知,告訴我們打你的是誰?」

鏈接 (Links)
以賽亞書 52:14 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 52:14 多種語言 (Multilingual)Isaías 52:14 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 52:14 法國人 (French)Jesaja 52:14 德語 (German)以賽亞書 52:14 中國語文 (Chinese)Isaiah 52:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
服役耶和華者務須自潔
13「我的僕人行事必有智慧,必被高舉上升,且成為至高。 14許多人因他驚奇(他的面貌比別人憔悴,他的形容比世人枯槁), 15這樣,他必洗淨許多國民,君王要向他閉口。因所未曾傳於他們的,他們必看見;未曾聽見的,他們要明白。」
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 53:2
他在耶和華面前生長如嫩芽,像根出於乾地;他無佳形美容,我們看見他的時候,也無美貌使我們羨慕他。

以賽亞書 53:3
他被藐視,被人厭棄,多受痛苦,常經憂患。他被藐視,好像被人掩面不看的一樣,我們也不尊重他。

以賽亞書 52:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)