平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你一生一世必得安穩,有豐盛的救恩並智慧和知識,你以敬畏耶和華為至寶。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你一生一世必得安稳,有丰盛的救恩并智慧和知识,你以敬畏耶和华为至宝。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他是你一生一世的保障、豐盛的救恩、智慧和知識;敬畏耶和華就是他的至寶。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他是你一生一世的保障、丰盛的救恩、智慧和知识;敬畏耶和华就是他的至宝。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 一 生 一 世 必 得 安 穩 ─ 有 豐 盛 的 救 恩 , 並 智 慧 和 知 識 ; 你 以 敬 畏 耶 和 華 為 至 寶 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 一 生 一 世 必 得 安 稳 ─ 有 丰 盛 的 救 恩 , 并 智 慧 和 知 识 ; 你 以 敬 畏 耶 和 华 为 至 宝 。 Isaiah 33:6 King James Bible And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure. Isaiah 33:6 English Revised Version And there shall be stability in thy times, abundance of salvation, wisdom and knowledge: the fear of the LORD is his treasure. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) wisdom 以賽亞書 11:2-5 以賽亞書 38:5,6 歷代志下 32:27-29 詩篇 45:4 箴言 14:27 箴言 24:3-7 箴言 28:2,15,16 箴言 29:4 傳道書 7:12,19 傳道書 9:14-18 耶利米書 22:15-17 strength 詩篇 27:1,2 詩篇 28:8 詩篇 140:7 salvation. 歷代志下 32:20,21 詩篇 112:1-3 箴言 15:16 箴言 19:23 馬太福音 6:33 哥林多後書 6:10 提摩太前書 4:8 提摩太前書 6:6 鏈接 (Links) 以賽亞書 33:6 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 33:6 多種語言 (Multilingual) • Isaías 33:6 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 33:6 法國人 (French) • Jesaja 33:6 德語 (German) • 以賽亞書 33:6 中國語文 (Chinese) • Isaiah 33:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 6:33 你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。 列王紀下 18:7 耶和華與他同在,他無論往何處去盡都亨通。他背叛,不肯侍奉亞述王。 詩篇 112:1 你們要讚美耶和華!敬畏耶和華,甚喜愛他命令的,這人便為有福! 箴言 14:26 敬畏耶和華的大有倚靠,他的兒女也有避難所。 以賽亞書 11:3 他必以敬畏耶和華為樂,行審判不憑眼見,斷是非也不憑耳聞; 以賽亞書 11:9 在我聖山的遍處,這一切都不傷人,不害物,因為認識耶和華的知識要充滿遍地,好像水充滿洋海一般。 以賽亞書 26:1 當那日,在猶大地人必唱這歌說:「我們有堅固的城,耶和華要將救恩定為城牆,為外郭。 以賽亞書 33:20 你要看錫安我們守聖節的城:你的眼必見耶路撒冷為安靜的居所,為不挪移的帳幕,橛子永不拔出,繩索一根也不折斷。 以賽亞書 45:17 唯有以色列必蒙耶和華的拯救,得永遠的救恩。你們必不蒙羞,也不抱愧,直到永世無盡。 以賽亞書 51:6 你們要向天舉目,觀看下地。因為天必像煙雲消散,地必如衣服漸漸舊了,其上的居民也要如此死亡。唯有我的救恩永遠長存,我的公義也不廢掉。 以賽亞書 51:14 被擄去的快得釋放,必不死而下坑,他的食物也不致缺乏。 |