以賽亞書 38:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你去告訴希西家說:『耶和華你祖大衛的神如此說:我聽見了你的禱告,看見了你的眼淚。我必加增你十五年的壽數,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你去告诉希西家说:‘耶和华你祖大卫的神如此说:我听见了你的祷告,看见了你的眼泪。我必加增你十五年的寿数,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「你去告訴希西家:『耶和華你祖先大衛的 神這樣說:我聽見了你的禱告,看見了你的眼淚;看哪!我必在你的壽數上加添十五年。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「你去告诉希西家:『耶和华你祖先大卫的 神这样说:我听见了你的祷告,看见了你的眼泪;看哪!我必在你的寿数上加添十五年。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 去 告 訴 希 西 家 說 , 耶 和 華 ─ 你 祖 大 衛 的   神 如 此 說 : 我 聽 見 了 你 的 禱 告 , 看 見 了 你 的 眼 淚 。 我 必 加 增 你 十 五 年 的 壽 數 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 去 告 诉 希 西 家 说 , 耶 和 华 ─ 你 祖 大 卫 的   神 如 此 说 : 我 听 见 了 你 的 祷 告 , 看 见 了 你 的 眼 泪 。 我 必 加 增 你 十 五 年 的 寿 数 ;

Isaiah 38:5 King James Bible
Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.

Isaiah 38:5 English Revised Version
Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

and say

撒母耳記下 7:3-5
拿單對王說:「你可以照你的心意而行,因為耶和華與你同在。」…

歷代志上 17:2-4
拿單對大衛說:「你可以照你的心意而行,因為神與你同在。」…

God

以賽亞書 7:13,14
以賽亞說:「大衛家啊,你們當聽!你們使人厭煩豈算小事?還要使我的神厭煩嗎?…

列王紀上 8:25
耶和華以色列的神啊,你所應許你僕人我父大衛的話說『你的子孫若謹慎自己的行為,在我面前行事像你所行的一樣,就不斷人坐以色列的國位』,現在求你應驗這話。

列王紀上 9:4,5
你若效法你父大衛,存誠實正直的心行在我面前,遵行我一切所吩咐你的,謹守我的律例、典章,…

列王紀上 11:12,13
然而,因你父親大衛的緣故,我不在你活著的日子行這事,必從你兒子的手中將國奪回。…

列王紀上 15:4
然而耶和華他的神因大衛的緣故,仍使他在耶路撒冷有燈光,叫他兒子接續他做王,堅立耶路撒冷。

歷代志下 34:3
他做王第八年,尚且年幼,就尋求他祖大衛的神。到了十二年,才潔淨猶大和耶路撒冷,除掉丘壇、木偶、雕刻的像和鑄造的像。

詩篇 89:3,4
「我與我所揀選的人立了約,向我的僕人大衛起了誓:…

馬太福音 22:32
他說:『我是亞伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神。』神不是死人的神,乃是活人的神。」

I have heard

列王紀下 19:20
亞摩斯的兒子以賽亞就打發人去見希西家,說:「耶和華以色列的神如此說:你既然求我攻擊亞述王西拿基立,我已聽見了。

詩篇 34:5,6
凡仰望他的便有光榮,他們的臉必不蒙羞。…

路加福音 1:13
天使對他說:「撒迦利亞,不要害怕,因為你的祈禱已經被聽見了。你的妻子伊利莎白要給你生一個兒子,你要給他起名叫約翰。

約翰一書 5:14,15
我們若照他的旨意求什麼,他就聽我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。…

I have seen

詩篇 39:12
耶和華啊,求你聽我的禱告,留心聽我的呼求,我流淚,求你不要靜默無聲。因為我在你面前是客旅,是寄居的,像我列祖一般。

詩篇 56:8
我幾次流離,你都記數,求你把我眼淚裝在你的皮袋裡。這不都記在你冊子上嗎?

詩篇 147:3
他醫好傷心的人,裹好他們的傷處。

哥林多後書 7:6
但那安慰喪氣之人的神,藉著提多來安慰了我們;

啟示錄 7:17
因為寶座中的羔羊必牧養他們,領他們到生命水的泉源;神也必擦去他們一切的眼淚。」

I will

約伯記 14:5
人的日子既然限定,他的月數在你那裡,你也派定他的界限,使他不能越過,

詩篇 116:15
在耶和華眼中,看聖民之死極為寶貴。

使徒行傳 27:24
『保羅,不要害怕!你必定站在愷撒面前;並且與你同船的人,神都賜給你了。』

鏈接 (Links)
以賽亞書 38:5 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 38:5 多種語言 (Multilingual)Isaías 38:5 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 38:5 法國人 (French)Jesaja 38:5 德語 (German)以賽亞書 38:5 中國語文 (Chinese)Isaiah 38:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以賽亞奉諭慰藉之
4耶和華的話臨到以賽亞說: 5「你去告訴希西家說:『耶和華你祖大衛的神如此說:我聽見了你的禱告,看見了你的眼淚。我必加增你十五年的壽數, 6並且我要救你和這城脫離亞述王的手,也要保護這城。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 18:2
他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷做王二十九年。他母親名叫亞比,是撒迦利雅的女兒。

列王紀下 18:13
希西家王十四年,亞述王西拿基立上來攻擊猶大的一切堅固城,將城攻取。

以賽亞書 38:4
耶和華的話臨到以賽亞說:

以賽亞書 38:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)