平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因為在基督耶穌裡,受割禮或不受割禮都沒有用處,只有藉著愛行出來的信仰才有用處。 中文标准译本 (CSB Simplified) 因为在基督耶稣里,受割礼或不受割礼都没有用处,只有藉着爱行出来的信仰才有用处。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 原來在基督耶穌裡,受割禮不受割禮全無功效,唯獨使人生發仁愛的信心才有功效。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 原来在基督耶稣里,受割礼不受割礼全无功效,唯独使人生发仁爱的信心才有功效。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為在基督耶穌裡,受割禮或不受割禮,都沒有用處,唯有那藉著愛表達出來的信,才有用處。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为在基督耶稣里,受割礼或不受割礼,都没有用处,唯有那藉着爱表达出来的信,才有用处。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 原 來 在 基 督 耶 穌 裡 , 受 割 禮 不 受 割 禮 全 無 功 效 , 惟 獨 使 人 生 發 仁 愛 的 信 心 才 有 功 效 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 原 来 在 基 督 耶 稣 里 , 受 割 礼 不 受 割 礼 全 无 功 效 , 惟 独 使 人 生 发 仁 爱 的 信 心 才 有 功 效 。 Galatians 5:6 King James Bible For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love. Galatians 5:6 English Revised Version For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working through love. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) in. 加拉太書 5:2,3 加拉太書 3:28 加拉太書 6:15 羅馬書 2:25-29 羅馬書 3:29-31 哥林多前書 7:19 歌羅西書 3:11 faith. 馬太福音 25:31-40 哥林多後書 5:14 帖撒羅尼迦前書 1:3 希伯來書 11:8,17-19 雅各書 2:14-26 彼得前書 1:8 約翰一書 3:14-20 約翰一書 4:18-21 鏈接 (Links) 加拉太書 5:6 雙語聖經 (Interlinear) • 加拉太書 5:6 多種語言 (Multilingual) • Gálatas 5:6 西班牙人 (Spanish) • Galates 5:6 法國人 (French) • Galater 5:6 德語 (German) • 加拉太書 5:6 中國語文 (Chinese) • Galatians 5:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 哥林多前書 7:19 受割禮算不得什麼,不受割禮也算不得什麼,只要守神的誡命就是了。 哥林多前書 13:13 如今常存的有信、有望、有愛這三樣,其中最大的是愛。 加拉太書 3:26 所以,你們因信基督耶穌,都是神的兒子。 加拉太書 3:28 並不分猶太人、希臘人,自主的、為奴的,或男或女,因為你們在基督耶穌裡都成為一了。 加拉太書 5:2 我保羅告訴你們,若受割禮,基督就於你們無益了。 加拉太書 5:3 我再指著凡受割禮的人確實地說:他是欠著行全律法的債。 加拉太書 6:15 受割禮不受割禮都無關緊要,要緊的就是做新造的人。 以弗所書 6:23 願平安、仁愛、信心從父神和主耶穌基督歸於弟兄們! 歌羅西書 1:4 因聽見你們在基督耶穌裡的信心並向眾聖徒的愛心—— 歌羅西書 3:11 在此並不分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人,西古提人,為奴的,自主的,唯有基督是包括一切,又住在各人之內。 帖撒羅尼迦前書 1:3 在神我們的父面前不住地記念你們因信心所做的工夫,因愛心所受的勞苦,因盼望我們主耶穌基督所存的忍耐。 雅各書 2:17 這樣,信心若沒有行為就是死的。 雅各書 2:18 必有人說:「你有信心,我有行為。」你將你沒有行為的信心指給我看,我便藉著我的行為,將我的信心指給你看。 雅各書 2:20 虛浮的人哪,你願意知道沒有行為的信心是死的嗎? 雅各書 2:26 身體沒有靈魂是死的,信心沒有行為也是死的。 |