平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因為我們聽說了你們在基督耶穌裡的信仰,以及對所有聖徒所懷的愛—— 中文标准译本 (CSB Simplified) 因为我们听说了你们在基督耶稣里的信仰,以及对所有圣徒所怀的爱—— 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因聽見你們在基督耶穌裡的信心並向眾聖徒的愛心—— 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因听见你们在基督耶稣里的信心并向众圣徒的爱心—— 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為聽見你們在基督耶穌裡的信心,和對眾聖徒的愛心。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为听见你们在基督耶稣里的信心,和对众圣徒的爱心。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 聽 見 你 們 在 基 督 耶 穌 裡 的 信 心 , 並 向 眾 聖 徒 的 愛 心 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 听 见 你 们 在 基 督 耶 稣 里 的 信 心 , 并 向 众 圣 徒 的 爱 心 , Colossians 1:4 King James Bible Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints, Colossians 1:4 English Revised Version having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have toward all the saints, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) we. 歌羅西書 1:9 哥林多後書 7:7 以弗所書 1:15 帖撒羅尼迦前書 3:6 約翰三書 1:3,4 faith. 加拉太書 5:6 帖撒羅尼迦前書 1:3 帖撒羅尼迦前書 4:9,10 帖撒羅尼迦後書 1:3 腓利門書 1:5 彼得前書 1:21-23 約翰一書 3:14,23 約翰一書 4:16 the love. 希伯來書 6:10 鏈接 (Links) 歌羅西書 1:4 雙語聖經 (Interlinear) • 歌羅西書 1:4 多種語言 (Multilingual) • Colosenses 1:4 西班牙人 (Spanish) • Colossiens 1:4 法國人 (French) • Kolosser 1:4 德語 (German) • 歌羅西書 1:4 中國語文 (Chinese) • Colossians 1:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 為門徒的信與愛與望感謝神 3我們感謝神我們主耶穌基督的父,常常為你們禱告, 4因聽見你們在基督耶穌裡的信心並向眾聖徒的愛心—— 5是為那給你們存在天上的盼望。這盼望就是你們從前在福音真理的道上所聽見的。… 交叉引用 (Cross Ref) |