出埃及記 9:27
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
法老打發人召摩西、亞倫來,對他們說:「這一次我犯了罪了。耶和華是公義的,我和我的百姓是邪惡的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
法老打发人召摩西、亚伦来,对他们说:“这一次我犯了罪了。耶和华是公义的,我和我的百姓是邪恶的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是,法老把摩西和亞倫召了來,對他們說:「這一次我犯了罪了;耶和華是公義的,我和我的人民是有罪的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是,法老把摩西和亚伦召了来,对他们说:「这一次我犯了罪了;耶和华是公义的,我和我的人民是有罪的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
法 老 打 發 人 召 摩 西 、 亞 倫 來 , 對 他 們 說 : 這 一 次 我 犯 了 罪 了 。 耶 和 華 是 公 義 的 ; 我 和 我 的 百 姓 是 邪 惡 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
法 老 打 发 人 召 摩 西 、 亚 伦 来 , 对 他 们 说 : 这 一 次 我 犯 了 罪 了 。 耶 和 华 是 公 义 的 ; 我 和 我 的 百 姓 是 邪 恶 的 。

Exodus 9:27 King James Bible
And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

Exodus 9:27 English Revised Version
And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I have

出埃及記 10:16
於是法老急忙召了摩西、亞倫來,說:「我得罪耶和華你們的神,又得罪了你們。

民數記 22:34
巴蘭對耶和華的使者說:「我有罪了,我不知道你站在路上阻擋我。你若不喜歡我去,我就轉回。」

撒母耳記上 15:24,30
掃羅對撒母耳說:「我有罪了,我因懼怕百姓,聽從他們的話,就違背了耶和華的命令和你的言語。…

撒母耳記上 26:21
掃羅說:「我有罪了!我兒大衛,你可以回來,因你今日看我的性命為寶貴。我必不再加害於你。我是糊塗人,大大錯了!」

馬太福音 27:4
「我賣了無辜之人的血,是有罪了。」他們說:「那與我們有什麼相干?你自己承當吧!」

the Lord

歷代志下 12:6
於是王和以色列的眾首領都自卑,說:「耶和華是公義的。」

詩篇 9:16
耶和華已將自己顯明了,他已施行審判,惡人被自己手所做的纏住了。(細拉)

詩篇 129:4
耶和華是公義的,他砍斷了惡人的繩索。

詩篇 145:17
耶和華在他一切所行的無不公義,在他一切所做的都有慈愛。

耶利米哀歌 1:18
「耶和華是公義的,他這樣待我,是因我違背他的命令。眾民哪,請聽我的話,看我的痛苦!我的處女和少年人都被擄去。

但以理書 9:14
所以耶和華留意使這災禍臨到我們身上,因為耶和華我們的神在他所行的事上都是公義,我們並沒有聽從他的話。

羅馬書 2:5
你竟任著你剛硬不悔改的心,為自己積蓄憤怒,以致神震怒,顯他公義審判的日子來到。

羅馬書 3:19
我們曉得律法上的話都是對律法以下之人說的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在神審判之下。

鏈接 (Links)
出埃及記 9:27 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 9:27 多種語言 (Multilingual)Éxodo 9:27 西班牙人 (Spanish)Exode 9:27 法國人 (French)2 Mose 9:27 德語 (German)出埃及記 9:27 中國語文 (Chinese)Exodus 9:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雹災
26唯獨以色列人所住的歌珊地沒有冰雹。 27法老打發人召摩西、亞倫來,對他們說:「這一次我犯了罪了。耶和華是公義的,我和我的百姓是邪惡的。 28這雷轟和冰雹已經夠了。請你們求耶和華,我就容你們去,不再留住你們。」…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 8:8
法老召了摩西、亞倫來,說:「請你們求耶和華,使這青蛙離開我和我的民,我就容百姓去祭祀耶和華。」

出埃及記 8:25
法老召了摩西、亞倫來,說:「你們去,在這地祭祀你們的神吧!」

出埃及記 10:16
於是法老急忙召了摩西、亞倫來,說:「我得罪耶和華你們的神,又得罪了你們。

出埃及記 10:17
現在求你,只這一次,饒恕我的罪,求耶和華你們的神,使我脫離這一次的死亡。」

撒母耳記上 26:21
掃羅說:「我有罪了!我兒大衛,你可以回來,因你今日看我的性命為寶貴。我必不再加害於你。我是糊塗人,大大錯了!」

歷代志下 12:6
於是王和以色列的眾首領都自卑,說:「耶和華是公義的。」

詩篇 129:4
耶和華是公義的,他砍斷了惡人的繩索。

詩篇 145:17
耶和華在他一切所行的無不公義,在他一切所做的都有慈愛。

耶利米哀歌 1:18
「耶和華是公義的,他這樣待我,是因我違背他的命令。眾民哪,請聽我的話,看我的痛苦!我的處女和少年人都被擄去。

出埃及記 9:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)