平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華在他一切所行的無不公義,在他一切所做的都有慈愛。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华在他一切所行的无不公义,在他一切所做的都有慈爱。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華在他一切所行的事上,都是公義的,他對他一切所造的,都存著慈愛的心。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华在他一切所行的事上,都是公义的,他对他一切所造的,都存着慈爱的心。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 在 他 一 切 所 行 的 , 無 不 公 義 ; 在 他 一 切 所 做 的 都 有 慈 愛 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 在 他 一 切 所 行 的 , 无 不 公 义 ; 在 他 一 切 所 做 的 都 有 慈 爱 。 Psalm 145:17 King James Bible The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works. Psalm 145:17 English Revised Version The LORD is righteous in all his ways, and gracious in all his works. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) righteous 詩篇 50:6 詩篇 89:14 詩篇 97:2 詩篇 99:3,4 詩篇 103:6 創世記 18:25 申命記 32:4 撒母耳記上 2:2,3 以賽亞書 45:21 西番雅書 3:5 撒迦利亞書 9:9 羅馬書 3:5,6,25,26 啟示錄 4:8 啟示錄 15:3,4 啟示錄 16:5-7 啟示錄 19:2,11 holy. 鏈接 (Links) 詩篇 145:17 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 145:17 多種語言 (Multilingual) • Salmos 145:17 西班牙人 (Spanish) • Psaume 145:17 法國人 (French) • Psalm 145:17 德語 (German) • 詩篇 145:17 中國語文 (Chinese) • Psalm 145:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 9:27 法老打發人召摩西、亞倫來,對他們說:「這一次我犯了罪了。耶和華是公義的,我和我的百姓是邪惡的。 詩篇 18:30 至於神,他的道是完全的,耶和華的話是煉淨的,凡投靠他的,他便做他們的盾牌。 詩篇 116:5 耶和華有恩惠,有公義,我們的神以憐憫為懷。 詩篇 119:137 耶和華啊,你是公義的,你的判語也是正直的。 |