出埃及記 9:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
唯獨以色列人所住的歌珊地沒有冰雹。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
唯独以色列人所住的歌珊地没有冰雹。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
只有在以色列人所在的歌珊地,沒有冰雹。

圣经新译本 (CNV Simplified)
只有在以色列人所在的歌珊地,没有冰雹。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
惟 獨 以 色 列 人 所 住 的 歌 珊 地 沒 有 冰 雹 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
惟 独 以 色 列 人 所 住 的 歌 珊 地 没 有 冰 雹 。

Exodus 9:26 King James Bible
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail.

Exodus 9:26 English Revised Version
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

出埃及記 8:22
當那日,我必分別我百姓所住的歌珊地,使那裡沒有成群的蒼蠅,好叫你知道我是天下的耶和華。

出埃及記 9:4,6
耶和華要分別以色列的牲畜和埃及的牲畜,凡屬以色列人的,一樣都不死。』」…

出埃及記 10:23
三天之久,人不能相見,誰也不敢起來離開本處,唯有以色列人家中都有亮光。

出埃及記 11:7
至於以色列中,無論是人是牲畜,連狗也不敢向他們搖舌,好叫你們知道耶和華是將埃及人和以色列人分別出來。』

出埃及記 12:13
這血要在你們所住的房屋上做記號,我一見這血,就越過你們去,我擊殺埃及地頭生的時候,災殃必不臨到你們身上滅你們。

以賽亞書 32:18,19
我的百姓必住在平安的居所,安穩的住處,平靜的安歇所。…

鏈接 (Links)
出埃及記 9:26 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 9:26 多種語言 (Multilingual)Éxodo 9:26 西班牙人 (Spanish)Exode 9:26 法國人 (French)2 Mose 9:26 德語 (German)出埃及記 9:26 中國語文 (Chinese)Exodus 9:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雹災
25在埃及遍地,雹擊打了田間所有的人和牲畜,並一切的菜蔬,又打壞田間一切的樹木。 26唯獨以色列人所住的歌珊地沒有冰雹。 27法老打發人召摩西、亞倫來,對他們說:「這一次我犯了罪了。耶和華是公義的,我和我的百姓是邪惡的。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 8:22
當那日,我必分別我百姓所住的歌珊地,使那裡沒有成群的蒼蠅,好叫你知道我是天下的耶和華。

出埃及記 9:4
耶和華要分別以色列的牲畜和埃及的牲畜,凡屬以色列人的,一樣都不死。』」

出埃及記 9:6
第二天,耶和華就行這事。埃及的牲畜幾乎都死了,只是以色列人的牲畜一個都沒有死。

出埃及記 11:7
至於以色列中,無論是人是牲畜,連狗也不敢向他們搖舌,好叫你們知道耶和華是將埃及人和以色列人分別出來。』

阿摩司書 4:7
「在收割的前三月,我使雨停止,不降在你們那裡。我降雨在這城,不降雨在那城。這塊地有雨,那塊地無雨,無雨的就枯乾了。

出埃及記 9:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)