平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 不過神有豐富的憐憫,因著他愛我們的大愛, 中文标准译本 (CSB Simplified) 不过神有丰富的怜悯,因着他爱我们的大爱, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 然而,神既有豐富的憐憫,因他愛我們的大愛, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 然而,神既有丰富的怜悯,因他爱我们的大爱, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 然而 神滿有憐憫,因著他愛我們的大愛, 圣经新译本 (CNV Simplified) 然而 神满有怜悯,因着他爱我们的大爱, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 然 而 , 神 既 有 豐 富 的 憐 憫 , 因 他 愛 我 們 的 大 愛 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 然 而 , 神 既 有 丰 富 的 怜 悯 , 因 他 爱 我 们 的 大 爱 , Ephesians 2:4 King James Bible But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, Ephesians 2:4 English Revised Version but God, being rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) who. 以弗所書 2:7 以弗所書 1:7 以弗所書 3:8 出埃及記 33:19 出埃及記 34:6,7 尼希米記 9:17 詩篇 51:1 詩篇 86:5,15 詩篇 103:8-11 詩篇 145:8 以賽亞書 55:6-8 但以理書 9:9 約拿書 4:2 彌迦書 7:18-20 路加福音 1:78 羅馬書 2:4 羅馬書 5:20,21 羅馬書 9:23 羅馬書 10:12 提摩太前書 1:14 彼得前書 1:3 his. 申命記 7:7,8 申命記 9:5,6 耶利米書 31:3 以西結書 16:6-8 約翰福音 3:14-17 羅馬書 5:8 羅馬書 9:15,16 帖撒羅尼迦後書 2:13 提摩太後書 1:9 提多書 3:4-7 約翰一書 4:10-19 鏈接 (Links) 以弗所書 2:4 雙語聖經 (Interlinear) • 以弗所書 2:4 多種語言 (Multilingual) • Efesios 2:4 西班牙人 (Spanish) • Éphésiens 2:4 法國人 (French) • Epheser 2:4 德語 (German) • 以弗所書 2:4 中國語文 (Chinese) • Ephesians 2:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 得救是本乎恩也因著信 …3我們從前也都在他們中間,放縱肉體的私慾,隨著肉體和心中所喜好的去行,本為可怒之子,和別人一樣。 4然而,神既有豐富的憐憫,因他愛我們的大愛, 5當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。… 交叉引用 (Cross Ref) |