平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我心裡說:「來吧,我以喜樂試試你,你好享福。」誰知,這也是虛空。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我心里说:“来吧,我以喜乐试试你,你好享福。”谁知,这也是虚空。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我自己心裡說:「來吧,我用享樂試試你,讓你看看有甚麼好處。」想不到,這也是虛空。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我自己心里说:「来吧,我用享乐试试你,让你看看有甚麽好处。」想不到,这也是虚空。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 心 裡 說 : 來 罷 , 我 以 喜 樂 試 試 你 , 你 好 享 福 ! 誰 知 , 這 也 是 虛 空 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 心 里 说 : 来 罢 , 我 以 喜 乐 试 试 你 , 你 好 享 福 ! 谁 知 , 这 也 是 虚 空 。 Ecclesiastes 2:1 King James Bible I said in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth, therefore enjoy pleasure: and, behold, this also is vanity. Ecclesiastes 2:1 English Revised Version I SAID in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth; therefore enjoy pleasure: and, behold, this also was vanity. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) said 傳道書 2:15 傳道書 1:16,17 傳道書 3:17,18 詩篇 10:6 詩篇 14:1 詩篇 27:8 詩篇 30:6,7 路加福音 12:19 go to 創世記 11:3,4,7 列王紀下 5:5 以賽亞書 5:5 雅各書 4:13 雅各書 5:1 i will 傳道書 8:15 傳道書 11:9 以賽亞書 50:5,11 路加福音 16:19,23 雅各書 5:5 提多書 3:3 啟示錄 18:7,8 鏈接 (Links) 傳道書 2:1 雙語聖經 (Interlinear) • 傳道書 2:1 多種語言 (Multilingual) • Eclesiastés 2:1 西班牙人 (Spanish) • Ecclésiaste 2:1 法國人 (French) • Prediger 2:1 德語 (German) • 傳道書 2:1 中國語文 (Chinese) • Ecclesiastes 2:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |