中文标准译本 (CSB Simplified) 瘸腿的人痊愈 1 有一次,在下午三点 a祷告的时候,彼得和约翰上圣殿去。 2 一个生来 b瘸腿的被人抬来。他天天被放在那叫“美门”的圣殿门口,为要向进圣殿的人乞讨。 3 他看见彼得和约翰正要进入圣殿,就求他们施舍。 4 彼得和约翰注视着他,彼得说:“你看我们!” 5 那人就留意看他们,期待着从他们那里得些什么。 6 彼得却说:“金子银子我都没有,只把我有的给你:奉拿撒勒人耶稣基督的名,起来 c走路吧!” 7 彼得抓着他的右手,扶他起来。他的脚和踝骨立刻就健壮了。 8 他一跳,站了起来,并且行走,与他们一起进入圣殿,边走边跳,赞美神。 9 全体民众都看见他边走边赞美神, 10 认出他是坐在圣殿的美门口乞讨的那个人,就对发生在他身上的事满心希奇、惊讶。 在所罗门柱廊里传道 11 那个人 d紧拉着彼得和约翰的时候,全体民众都一起跑向他们,到叫做“所罗门”的柱廊那里,满心惊奇。 12 彼得看见,就对民众说:“各位以色列人哪!你们为什么对这事感到惊奇?为什么注视我们,以为我们是凭着自己的能力或虔诚使这个人走路的呢? 13 亚伯拉罕、以撒、雅各的神 e,也就是我们祖先的神,已经荣耀了他的仆人耶稣。你们竟然把他交出去,并且在彼拉多判定要释放他的时候,在彼拉多面前拒绝了他。 14 你们拒绝了神圣、公义的那一位,而要求释放一个杀人犯给你们。 15 你们杀害了生命的创始者 f,神却使他从死人中复活了!我们就是这事的见证人。 16 现在,基于对他名的信心,他的名就使你们所看见所认识的这个人健壮了;这由耶稣而来的信心,使他在你们众人面前完全康复了。 17 “同胞们 g,现在我知道,你们所做的是出于愚昧无知,就像你们的首领那样。 18 但神藉着众先知的口所预言的,就是基督要受难的事,就这样应验了。 19 所以,你们应当悔改,应当回转,使你们的罪孽被抹去, 20 这样,更新的日子 h就会从主面前来到;并且他要将耶稣,就是预先指定给你们的那位基督差来。 21 不过天必须留他,直到万有复兴的时候,就是神自古以来藉着圣先知们的口所说的那时候。 22 摩西确实 i说过: ‘主——你们的神,将要从你们兄弟中给你们兴起一位先知,像兴起我一样。他对你们所说的一切,你们都要听从。 23 所有不听从那位先知的人 j,都要从民中被全然灭绝。’ k 24 “其实从撒母耳以来所有的先知,只要说预言 l,都同样地预告了这些日子。 25 你们是先知们的子孙,也是神与你们 m祖先所订立之约的子孙。那时神对亚伯拉罕说:‘藉着你的那位后裔,地上万族都要蒙祝福。’ n 26 神兴起了他的仆人 o,差派他先到你们这里来,要你们每个人转离自己的罪行,好祝福你们。” Footnotes: a. 3:1 下午三点——原文为“第九时刻”。 b. 3:2 生来——原文直译“从母腹中”。 c. 3:6 有古抄本没有“起来”。 d. 3:11 那个人——有古抄本作“那得了痊愈的瘸腿之人”。 e. 3:13 亚伯拉罕、以撒、雅各的神——原文直译“亚伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神”。 f. 3:15 创始者——或译作“本源”或“元首”。 g. 3:17 同胞们——原文直译“兄弟们”。 h. 3:20 更新的日子——或译作“安舒的日子”。 i. 3:22 有古抄本附“对祖先”。 j. 3:23 人——原文直译“灵魂”。 k. 3:22-23 《申命记》18:15-19。 l. 3:24 说预言——原文直译“说话”。 m. 3:25 你们——有古抄本作“我们”。 n. 3:25 《创世记》12:3;22:18;26:4;28:14。 o. 3:26 有古抄本附“耶稣”。 |