撒母耳記下 22:28
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
困苦的百姓,你必拯救;但你的眼目察看高傲的人,使他降卑。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
困苦的百姓,你必拯救;但你的眼目察看高傲的人,使他降卑。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
謙卑的人,你要拯救;你的眼睛察看高傲的人,要使他們降卑。

圣经新译本 (CNV Simplified)
谦卑的人,你要拯救;你的眼睛察看高傲的人,要使他们降卑。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
困 苦 的 百 姓 , 你 必 拯 救 ; 但 你 的 眼 目 察 看 高 傲 的 人 , 使 他 降 卑 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
困 苦 的 百 姓 , 你 必 拯 救 ; 但 你 的 眼 目 察 看 高 傲 的 人 , 使 他 降 卑 。

2 Samuel 22:28 King James Bible
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.

2 Samuel 22:28 English Revised Version
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

afflicted

出埃及記 3:7,8
耶和華說:「我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了;他們因受督工的轄制所發的哀聲,我也聽見了。我原知道他們的痛苦。…

詩篇 12:5
耶和華說:「因為困苦人的冤屈和貧窮人的嘆息,我現在要起來,把他安置在他所切慕的穩妥之地。」

詩篇 72:12,13
因為窮乏人呼求的時候,他要搭救;沒有人幫助的困苦人,他也要搭救。…

詩篇 140:12
我知道耶和華必為困苦人申冤,必為窮乏人辨屈。

以賽亞書 61:1-3
「主耶和華的靈在我身上,因為耶和華用膏膏我,叫我傳好信息給謙卑的人,差遣我醫好傷心的人,報告被擄的得釋放、被囚的出監牢,…

以賽亞書 63:9
他們在一切苦難中,他也同受苦難,並且他面前的使者拯救他們。他以慈愛和憐憫救贖他們。在古時的日子,常保抱他們,懷揣他們。

馬太福音 5:3
「虛心的人有福了!因為天國是他們的。

but thine

出埃及記 9:14-17
因為這一次我要叫一切的災殃臨到你和你臣僕並你百姓的身上,叫你知道在普天下沒有像我的。…

出埃及記 10:3
摩西、亞倫就進去見法老,對他說:「耶和華希伯來人的神這樣說:『你在我面前不肯自卑要到幾時呢?容我的百姓去,好侍奉我。

出埃及記 18:11
我現今在埃及人向這百姓發狂傲的事上得知,耶和華比萬神都大。」

約伯記 40:11,12
要發出你滿溢的怒氣,見一切驕傲的人,使他降卑,…

詩篇 138:6
耶和華雖高,仍看顧低微的人,他卻從遠處看出驕傲的人。

箴言 21:4
惡人發達,眼高心傲,這乃是罪。

以賽亞書 2:11
到那日,眼目高傲的必降為卑,性情狂傲的都必屈膝,唯獨耶和華被尊崇。

以賽亞書 5:15
卑賤人被壓服,尊貴人降為卑,眼目高傲的人也降為卑。

以賽亞書 37:23,28,29
你辱罵誰,褻瀆誰?揚起聲來,高舉眼目攻擊誰呢?乃是攻擊以色列的聖者!…

但以理書 4:37
現在我尼布甲尼撒讚美、尊崇、恭敬天上的王,因為他所做的全都誠實,他所行的也都公平,那行動驕傲的,他能降為卑。

雅各書 4:6,7
但他賜更多的恩典,所以經上說:「神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。」…

彼得前書 5:5,6
你們年幼的,也要順服年長的。就是你們眾人也都要以謙卑束腰,彼此順服,因為「神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人」。…

鏈接 (Links)
撒母耳記下 22:28 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 22:28 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 22:28 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 22:28 法國人 (French)2 Samuel 22:28 德語 (German)撒母耳記下 22:28 中國語文 (Chinese)2 Samuel 22:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛頌美之歌
27清潔的人,你以清潔待他;乖僻的人,你以彎曲待他。 28困苦的百姓,你必拯救;但你的眼目察看高傲的人,使他降卑。 29耶和華啊,你是我的燈,耶和華必照明我的黑暗。…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 14:11
因為凡自高的,必降為卑;自卑的,必升為高。」

出埃及記 3:7
耶和華說:「我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了;他們因受督工的轄制所發的哀聲,我也聽見了。我原知道他們的痛苦。

出埃及記 3:8
我下來是要救他們脫離埃及人的手,領他們出了那地,到美好寬闊、流奶與蜜之地,就是到迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地。

詩篇 72:12
因為窮乏人呼求的時候,他要搭救;沒有人幫助的困苦人,他也要搭救。

詩篇 72:13
他要憐恤貧寒和窮乏的人,拯救窮苦人的性命。

詩篇 131:1
大衛上行之詩。

以賽亞書 2:11
到那日,眼目高傲的必降為卑,性情狂傲的都必屈膝,唯獨耶和華被尊崇。

以賽亞書 2:12
必有萬軍耶和華降罰的一個日子,要臨到驕傲狂妄的,一切自高的都必降為卑;

以賽亞書 5:15
卑賤人被壓服,尊貴人降為卑,眼目高傲的人也降為卑。

撒母耳記下 22:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)