平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 如果你們不是毫無理由地相信,而是持守我所傳給你們的話語,你們也就會藉著它得救。 中文标准译本 (CSB Simplified) 如果你们不是毫无理由地相信,而是持守我所传给你们的话语,你们也就会藉着它得救。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 並且你們若不是徒然相信,能以持守我所傳給你們的,就必因這福音得救。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 并且你们若不是徒然相信,能以持守我所传给你们的,就必因这福音得救。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們若持守我所傳給你們的道,就必靠這福音得救,不然就是徒然相信了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们若持守我所传给你们的道,就必靠这福音得救,不然就是徒然相信了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 並 且 你 們 若 不 是 徒 然 相 信 , 能 以 持 守 我 所 傳 給 你 們 的 , 就 必 因 這 福 音 得 救 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 并 且 你 们 若 不 是 徒 然 相 信 , 能 以 持 守 我 所 传 给 你 们 的 , 就 必 因 这 福 音 得 救 。 1 Corinthians 15:2 King James Bible By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain. 1 Corinthians 15:2 English Revised Version by which also ye are saved; I make known, I say, in what words I preached it unto you, if ye hold it fast, except ye believed in vain. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) ye are. 哥林多前書 1:18,21 使徒行傳 2:47 *Gr: 羅馬書 1:16 哥林多後書 2:15 以弗所書 2:8 提摩太後書 1:9 keep in memory. 哥林多前書 15:11,12 箴言 3:1 箴言 4:13 箴言 6:20-23 箴言 23:23 歌羅西書 1:23 帖撒羅尼迦後書 2:15 希伯來書 2:1 希伯來書 3:6,14 希伯來書 4:14 希伯來書 10:23 what I preached. 哥林多前書 15:14 詩篇 106:12,13 路加福音 8:13 約翰福音 8:31,32 使徒行傳 8:13 哥林多後書 6:1 加拉太書 3:4 雅各書 2:14,17,26 鏈接 (Links) 哥林多前書 15:2 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多前書 15:2 多種語言 (Multilingual) • 1 Corintios 15:2 西班牙人 (Spanish) • 1 Corinthiens 15:2 法國人 (French) • 1 Korinther 15:2 德語 (German) • 哥林多前書 15:2 中國語文 (Chinese) • 1 Corinthians 15:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |