聖經
> 啟示錄 7
◄
啟示錄 7
►
在並行查看章節 (Parallel Chapters)
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
1
此後,我看見四位天使站在地的四角,執掌地上四方的風,叫風不吹在地上、海上和樹上。
1
此后,我看见四位天使站在地的四角,执掌地上四方的风,叫风不吹在地上、海上和树上。
1
這事以後,我看見四位天使站在大地的四角上,掌握著大地四方的風,不讓風吹在大地、海洋或任何樹木上。
1
这事以后,我看见四位天使站在大地的四角上,掌握着大地四方的风,不让风吹在大地、海洋或任何树木上。
2
我又看見另有一位天使,從日出之地上來,拿著永生神的印。他就向那得著權柄能傷害地和海的四位天使大聲喊著說:
2
我又看见另有一位天使,从日出之地上来,拿着永生神的印。他就向那得着权柄能伤害地和海的四位天使大声喊着说:
2
接著,我看見另一位天使,拿著永生神的封印,從東方上來。他對那些被准許傷害大地和海洋的四位天使大聲呼喊,
2
接着,我看见另一位天使,拿着永生神的封印,从东方上来。他对那些被准许伤害大地和海洋的四位天使大声呼喊,
3
「地與海並樹木你們不可傷害,等我們印了我們神眾僕人的額。」
3
“地与海并树木你们不可伤害,等我们印了我们神众仆人的额。”
3
說:「不要傷害大地、海洋和樹木,直到我們在我們神的奴僕們額上蓋了印。」
3
说:“不要伤害大地、海洋和树木,直到我们在我们神的奴仆们额上盖了印。”
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
4
我聽見以色列人各支派中受印的數目有十四萬四千:
4
我听见以色列人各支派中受印的数目有十四万四千:
4
我又聽見了那些被蓋上印之人的數目,以色列子民各支派中被蓋上印的有十四萬四千人:
4
我又听见了那些被盖上印之人的数目,以色列子民各支派中被盖上印的有十四万四千人:
5
猶大支派中受印的有一萬二千,魯本支派中有一萬二千,迦得支派中有一萬二千,
5
犹大支派中受印的有一万二千,鲁本支派中有一万二千,迦得支派中有一万二千,
5
猶大支派中被蓋上印的有一萬二千人;魯本支派中有一萬二千人;迦得支派中有一萬二千人;
5
犹大支派中被盖上印的有一万二千人;鲁本支派中有一万二千人;迦得支派中有一万二千人;
6
亞設支派中有一萬二千,拿弗他利支派中有一萬二千,瑪拿西支派中有一萬二千,
6
亚设支派中有一万二千,拿弗他利支派中有一万二千,玛拿西支派中有一万二千,
6
亞設支派中有一萬二千人;拿弗他利支派中有一萬二千人;瑪拿西支派中有一萬二千人;
6
亚设支派中有一万二千人;拿弗他利支派中有一万二千人;玛拿西支派中有一万二千人;
7
西緬支派中有一萬二千,利未支派中有一萬二千,以薩迦支派中有一萬二千,
7
西缅支派中有一万二千,利未支派中有一万二千,以萨迦支派中有一万二千,
7
西緬支派中有一萬二千人;利未支派中有一萬二千人;以薩迦支派中有一萬二千人;
7
西缅支派中有一万二千人;利未支派中有一万二千人;以萨迦支派中有一万二千人;
8
西布倫支派中有一萬二千,約瑟支派中有一萬二千,便雅憫支派中受印的有一萬二千。
8
西布伦支派中有一万二千,约瑟支派中有一万二千,便雅悯支派中受印的有一万二千。
8
西布倫支派中有一萬二千人;約瑟支派中有一萬二千人;便雅憫支派中被蓋上印的有一萬二千人。
8
西布伦支派中有一万二千人;约瑟支派中有一万二千人;便雅悯支派中被盖上印的有一万二千人。
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
9
此後我觀看,見有許多的人,沒有人能數過來,是從各國、各族、各民、各方來的,站在寶座和羔羊面前,身穿白衣,手拿棕樹枝,
9
此后我观看,见有许多的人,没有人能数过来,是从各国、各族、各民、各方来的,站在宝座和羔羊面前,身穿白衣,手拿棕树枝,
9
這些事以後,我觀看,看哪,有一大群人,沒有人能夠數過來。他們來自各國家、各支派、各民族、各語言群體。他們身穿白袍,手裡拿著棕櫚枝,站在寶座和羔羊面前,
9
这些事以后,我观看,看哪,有一大群人,没有人能够数过来。他们来自各国家、各支派、各民族、各语言群体。他们身穿白袍,手里拿着棕榈枝,站在宝座和羔羊面前,
10
大聲喊著說:「願救恩歸於坐在寶座上我們的神,也歸於羔羊!」
10
大声喊着说:“愿救恩归于坐在宝座上我们的神,也归于羔羊!”
10
大聲呼喊說:「救恩屬於坐在寶座上我們的神、屬於羔羊!」
10
大声呼喊说:“救恩属于坐在宝座上我们的神、属于羔羊!”
11
眾天使都站在寶座和眾長老並四活物的周圍,在寶座前面伏於地,敬拜神,
11
众天使都站在宝座和众长老并四活物的周围,在宝座前面伏于地,敬拜神,
11
所有的天使都站在寶座、長老們和四個活物的周圍;他們在寶座前,把臉伏在地上,敬拜神,
11
所有的天使都站在宝座、长老们和四个活物的周围;他们在宝座前,把脸伏在地上,敬拜神,
12
說:「阿們!頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權柄、大力都歸於我們的神,直到永永遠遠!阿們。」
12
说:“阿门!颂赞、荣耀、智慧、感谢、尊贵、权柄、大力都归于我们的神,直到永永远远!阿门。”
12
說:「阿們!願頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權能、力量都歸於我們的神,直到永永遠遠!阿們。」
12
说:“阿们!愿颂赞、荣耀、智慧、感谢、尊贵、权能、力量都归于我们的神,直到永永远远!阿们。”
CUVMPT
CUVMPS
CSBT
CSBS
13
長老中有一位問我說:「這些穿白衣的是誰?是從哪裡來的?」
13
长老中有一位问我说:“这些穿白衣的是谁?是从哪里来的?”
13
長老中有一位問我,說:「這些身穿白袍的是誰?他們是從哪裡來的?」
13
长老中有一位问我,说:“这些身穿白袍的是谁?他们是从哪里来的?”
14
我對他說:「我主,你知道。」他向我說:「這些人是從大患難中出來的,曾用羔羊的血把衣裳洗白淨了。
14
我对他说:“我主,你知道。”他向我说:“这些人是从大患难中出来的,曾用羔羊的血把衣裳洗白净了。
14
我對他說:「我主啊,你是知道的。」他就對我說:「這些人都是從大患難中出來的。他們用羔羊的血洗淨了自己的袍子,使它們潔白了。
14
我对他说:“我主啊,你是知道的。”他就对我说:“这些人都是从大患难中出来的。他们用羔羊的血洗净了自己的袍子,使它们洁白了。
15
所以,他們在神寶座前,晝夜在他殿中侍奉他;坐寶座的要用帳幕覆庇他們。
15
所以,他们在神宝座前,昼夜在他殿中侍奉他;坐宝座的要用帐幕覆庇他们。
15
因此他們在神的寶座前,日夜在他的聖所中事奉他。那位坐在寶座上的也將庇護他們:
15
因此他们在神的宝座前,日夜在他的圣所中事奉他。那位坐在宝座上的也将庇护他们:
16
他們不再飢、不再渴,日頭和炎熱也必不傷害他們,
16
他们不再饥、不再渴,日头和炎热也必不伤害他们,
16
他們將不再飢餓,也不再乾渴;太陽或任何炎熱也不會傷到他們;
16
他们将不再饥饿,也不再干渴;太阳或任何炎热也不会伤到他们;
17
因為寶座中的羔羊必牧養他們,領他們到生命水的泉源;神也必擦去他們一切的眼淚。」
17
因为宝座中的羔羊必牧养他们,领他们到生命水的泉源;神也必擦去他们一切的眼泪。”
17
因為在寶座中的羔羊將牧養他們,領他們到生命水的泉源;神要從他們的眼中抹去一切淚水。」
17
因为在宝座中的羔羊将牧养他们,领他们到生命水的泉源;神要从他们的眼中抹去一切泪水。”
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
中文標準譯本 (CSB Simplifiedl) ©2011 Global Bible Initiative.
Bible Hub