平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他們因自己的痛苦、因自己的瘡而褻瀆了天上的神,還是不悔改離開自己的行為。 中文标准译本 (CSB Simplified) 他们因自己的痛苦、因自己的疮而亵渎了天上的神,还是不悔改离开自己的行为。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 又因所受的疼痛和生的瘡,就褻瀆天上的神,並不悔改所行的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 又因所受的疼痛和生的疮,就亵渎天上的神,并不悔改所行的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們又因為所受的痛苦和所生的瘡,褻瀆天上的 神,並不為自己所作的悔改。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们又因为所受的痛苦和所生的疮,亵渎天上的 神,并不为自己所作的悔改。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 又 因 所 受 的 疼 痛 , 和 生 的 瘡 , 就 褻 瀆 天 上 的 神 , 並 不 悔 改 所 行 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 又 因 所 受 的 疼 痛 , 和 生 的 疮 , 就 亵 渎 天 上 的 神 , 并 不 悔 改 所 行 的 。 Revelation 16:11 King James Bible And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds. Revelation 16:11 English Revised Version and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they repented not of their works. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) blasphemed. 啟示錄 16:9,21 the God. 歷代志下 36:23 以斯拉記 1:2 以斯拉記 5:11,12 以斯拉記 6:10 以斯拉記 7:12,21,23 尼希米記 1:4 尼希米記 2:4 詩篇 136:26 但以理書 2:18,19,44 約拿書 1:9 because. 啟示錄 16:2,9 and repented not. 啟示錄 16:9 提摩太後書 3:13 鏈接 (Links) 啟示錄 16:11 雙語聖經 (Interlinear) • 啟示錄 16:11 多種語言 (Multilingual) • Apocalipsis 16:11 西班牙人 (Spanish) • Apocalypse 16:11 法國人 (French) • Offenbarung 16:11 德語 (German) • 啟示錄 16:11 中國語文 (Chinese) • Revelation 16:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |