平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 審判要轉向公義,心裡正直的必都隨從。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 审判要转向公义,心里正直的必都随从。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為審判必再轉向公義,所有心裡正直的都必順從。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为审判必再转向公义,所有心里正直的都必顺从。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 審 判 要 轉 向 公 義 ; 心 裡 正 直 的 , 必 都 隨 從 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 审 判 要 转 向 公 义 ; 心 里 正 直 的 , 必 都 随 从 。 Psalm 94:15 King James Bible But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it. Psalm 94:15 English Revised Version For judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) but 詩篇 94:2,3 詩篇 7:8,9 詩篇 9:16 詩篇 58:11 詩篇 125:3 申命記 32:35,36 約伯記 35:14 彌迦書 7:9 瑪拉基書 3:18 彼得後書 3:8-10 啟示錄 15:3,4 and all 詩篇 37:5-7,34 詩篇 125:4,5 約伯記 17:9 約伯記 23:11,12 雅各書 5:7-11 約翰一書 2:19 shall follow it. 鏈接 (Links) 詩篇 94:15 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 94:15 多種語言 (Multilingual) • Salmos 94:15 西班牙人 (Spanish) • Psaume 94:15 法國人 (French) • Psalm 94:15 德語 (German) • 詩篇 94:15 中國語文 (Chinese) • Psalm 94:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |