詩篇 86:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
求你向我轉臉,憐恤我,將你的力量賜給僕人,救你婢女的兒子。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
求你向我转脸,怜恤我,将你的力量赐给仆人,救你婢女的儿子。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
求你轉向我,恩待我;把你的能力賜給你的僕人,拯救你婢女的兒子。

圣经新译本 (CNV Simplified)
求你转向我,恩待我;把你的能力赐给你的仆人,拯救你婢女的儿子。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
求 你 向 我 轉 臉 , 憐 恤 我 , 將 你 的 力 量 賜 給 僕 人 , 救 你 婢 女 的 兒 子 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
求 你 向 我 转 脸 , 怜 恤 我 , 将 你 的 力 量 赐 给 仆 人 , 救 你 婢 女 的 儿 子 。

Psalm 86:16 King James Bible
O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.

Psalm 86:16 English Revised Version
O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

turn

詩篇 25:16
求你轉向我,憐恤我,因為我是孤獨困苦。

詩篇 69:16
耶和華啊,求你應允我,因為你的慈愛本為美好。求你按你豐盛的慈悲,回轉眷顧我。

詩篇 90:13
耶和華啊,我們要等到幾時呢?求你轉回,為你的僕人後悔。

詩篇 119:132
求你轉向我,憐憫我,好像你素常待那些愛你名的人。

give

詩篇 28:7,8
耶和華是我的力量,是我的盾牌,我心裡倚靠他,就得幫助。所以我心中歡樂,我必用詩歌頌讚他。…

詩篇 84:5
靠你有力量,心中想往錫安大道的,這人便為有福!

詩篇 138:3
我呼求的日子,你就應允我,鼓勵我,使我心裡有能力。

以賽亞書 40:29-31
疲乏的,他賜能力;軟弱的,他加力量。…

以賽亞書 45:24
人論我說:『公義、能力唯獨在乎耶和華!人都必歸向他,凡向他發怒的,必致蒙羞。

撒迦利亞書 10:12
我必使他們倚靠我得以堅固,一舉一動必奉我的名。這是耶和華說的。」

以弗所書 3:16
求他按著他豐盛的榮耀,藉著他的靈,叫你們心裡的力量剛強起來,

以弗所書 6:10
我還有末了的話,你們要靠著主,倚賴他的大能大力做剛強的人。

腓立比書 4:13
我靠著那加給我力量的,凡事都能做。

歌羅西書 1:11
照他榮耀的權能,得以在各樣的力上加力,好叫你們凡事歡歡喜喜地忍耐寬容。


the son

詩篇 116:16
耶和華啊,我真是你的僕人;我是你的僕人,是你婢女的兒子,你已經解開我的綁索。

詩篇 119:94
我是屬你的,求你救我,因我尋求了你的訓詞。

路加福音 1:38
馬利亞說:「我是主的使女,情願照你的話成就在我身上!」天使就離開她去了。

鏈接 (Links)
詩篇 86:16 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 86:16 多種語言 (Multilingual)Salmos 86:16 西班牙人 (Spanish)Psaume 86:16 法國人 (French)Psalm 86:16 德語 (German)詩篇 86:16 中國語文 (Chinese)Psalm 86:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
窮乏者之祈禱
15主啊,你是有憐憫有恩典的神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實。 16求你向我轉臉,憐恤我,將你的力量賜給僕人,救你婢女的兒子。 17求你向我顯出恩待我的憑據,叫恨我的人看見便羞愧,因為你耶和華幫助我,安慰我。
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 6:25
願耶和華使他的臉光照你,賜恩給你!

詩篇 25:16
求你轉向我,憐恤我,因為我是孤獨困苦。

詩篇 68:35
神啊,你從聖所顯為可畏。以色列的神是那將力量、權能賜給他百姓的。神是應當稱頌的!

詩篇 69:16
耶和華啊,求你應允我,因為你的慈愛本為美好。求你按你豐盛的慈悲,回轉眷顧我。

詩篇 116:16
耶和華啊,我真是你的僕人;我是你的僕人,是你婢女的兒子,你已經解開我的綁索。

詩篇 86:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)