民數記 6:25
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
願耶和華使他的臉光照你,賜恩給你!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
愿耶和华使他的脸光照你,赐恩给你!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
願耶和華使他的臉光照你,賜恩給你;

圣经新译本 (CNV Simplified)
愿耶和华使他的脸光照你,赐恩给你;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
願 耶 和 華 使 他 的 臉 光 照 你 , 賜 恩 給 你 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
愿 耶 和 华 使 他 的 脸 光 照 你 , 赐 恩 给 你 。

Numbers 6:25 King James Bible
The LORD make his face shine upon thee, and be gracious unto thee:

Numbers 6:25 English Revised Version
The LORD make his face to shine upon thee, and be gracious unto thee:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the Lord

詩篇 21:6
你使他有洪福,直到永遠,又使他在你面前歡喜快樂。

詩篇 31:16
求你使你的臉光照僕人,憑你的慈愛拯救我。

詩篇 67:1
一篇詩歌,交於伶長。用絲弦的樂器。

詩篇 80:1-3,7,19
亞薩的詩,交於伶長。調用為證的百合花。…

詩篇 119:135
求你用臉光照僕人,又將你的律例教訓我。

但以理書 9:17
我們的神啊,現在求你垂聽僕人的祈禱懇求,為自己使臉光照你荒涼的聖所。

gracious

創世記 43:29
約瑟舉目看見他同母的兄弟便雅憫,就說:「你們向我所說那頂小的兄弟就是這位嗎?」又說:「小兒啊,願神賜恩給你!」

出埃及記 33:19
耶和華說:「我要顯我一切的恩慈,在你面前經過,宣告我的名。我要恩待誰就恩待誰,要憐憫誰就憐憫誰。」

瑪拉基書 1:9
現在我勸你們懇求神,他好施恩於我們!這妄獻的事既由你們經手,他豈能看你們的情面嗎?這是萬軍之耶和華說的。

約翰福音 1:17
律法本是藉著摩西傳的,恩典和真理都是由耶穌基督來的。

鏈接 (Links)
民數記 6:25 雙語聖經 (Interlinear)民數記 6:25 多種語言 (Multilingual)Números 6:25 西班牙人 (Spanish)Nombres 6:25 法國人 (French)4 Mose 6:25 德語 (German)民數記 6:25 中國語文 (Chinese)Numbers 6:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
祭司為以色列人祝福之語
24『願耶和華賜福給你,保護你! 25願耶和華使他的臉光照你,賜恩給你! 26願耶和華向你仰臉,賜你平安!』…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 1:7
我寫信給你們在羅馬、為神所愛、奉召做聖徒的眾人。願恩惠、平安從我們的父神並主耶穌基督歸於你們!

創世記 43:29
約瑟舉目看見他同母的兄弟便雅憫,就說:「你們向我所說那頂小的兄弟就是這位嗎?」又說:「小兒啊,願神賜恩給你!」

詩篇 31:16
求你使你的臉光照僕人,憑你的慈愛拯救我。

詩篇 67:1
一篇詩歌,交於伶長。用絲弦的樂器。

詩篇 80:3
神啊,求你使我們回轉;使你的臉發光,我們便要得救!

詩篇 80:7
萬軍之神啊,求你使我們回轉;使你的臉發光,我們便要得救!

詩篇 86:16
求你向我轉臉,憐恤我,將你的力量賜給僕人,救你婢女的兒子。

詩篇 119:135
求你用臉光照僕人,又將你的律例教訓我。

民數記 6:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)