平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 願耶和華使他的臉光照你,賜恩給你! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 愿耶和华使他的脸光照你,赐恩给你! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 願耶和華使他的臉光照你,賜恩給你; 圣经新译本 (CNV Simplified) 愿耶和华使他的脸光照你,赐恩给你; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 願 耶 和 華 使 他 的 臉 光 照 你 , 賜 恩 給 你 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 愿 耶 和 华 使 他 的 脸 光 照 你 , 赐 恩 给 你 。 Numbers 6:25 King James Bible The LORD make his face shine upon thee, and be gracious unto thee: Numbers 6:25 English Revised Version The LORD make his face to shine upon thee, and be gracious unto thee: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the Lord 詩篇 21:6 詩篇 31:16 詩篇 67:1 詩篇 80:1-3,7,19 詩篇 119:135 但以理書 9:17 gracious 創世記 43:29 出埃及記 33:19 瑪拉基書 1:9 約翰福音 1:17 鏈接 (Links) 民數記 6:25 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 6:25 多種語言 (Multilingual) • Números 6:25 西班牙人 (Spanish) • Nombres 6:25 法國人 (French) • 4 Mose 6:25 德語 (German) • 民數記 6:25 中國語文 (Chinese) • Numbers 6:25 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 羅馬書 1:7 我寫信給你們在羅馬、為神所愛、奉召做聖徒的眾人。願恩惠、平安從我們的父神並主耶穌基督歸於你們! 創世記 43:29 約瑟舉目看見他同母的兄弟便雅憫,就說:「你們向我所說那頂小的兄弟就是這位嗎?」又說:「小兒啊,願神賜恩給你!」 詩篇 31:16 求你使你的臉光照僕人,憑你的慈愛拯救我。 詩篇 67:1 一篇詩歌,交於伶長。用絲弦的樂器。 詩篇 80:3 神啊,求你使我們回轉;使你的臉發光,我們便要得救! 詩篇 80:7 萬軍之神啊,求你使我們回轉;使你的臉發光,我們便要得救! 詩篇 86:16 求你向我轉臉,憐恤我,將你的力量賜給僕人,救你婢女的兒子。 詩篇 119:135 求你用臉光照僕人,又將你的律例教訓我。 |