平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 聽禱告的主啊,凡有血氣的都要來就你。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 听祷告的主啊,凡有血气的都要来就你。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 聽禱告的主啊!所有的人都要到你面前來。 圣经新译本 (CNV Simplified) 听祷告的主啊!所有的人都要到你面前来。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 聽 禱 告 的 主 啊 , 凡 有 血 氣 的 都 要 來 就 你 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 听 祷 告 的 主 啊 , 凡 有 血 气 的 都 要 来 就 你 。 Psalm 65:2 King James Bible O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come. Psalm 65:2 English Revised Version O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) thou 詩篇 66:19 詩篇 102:17 詩篇 145:18,19 列王紀上 18:29,37 歷代志下 33:13 以賽亞書 65:24 耶利米書 29:12,13 但以理書 9:17-19 路加福音 11:9,10 使徒行傳 10:31 約翰一書 5:14,15 unto thee 詩篇 22:27 詩篇 66:4 詩篇 86:9 以賽亞書 49:6 以賽亞書 66:23 約翰福音 12:32 啟示錄 11:15 鏈接 (Links) 詩篇 65:2 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 65:2 多種語言 (Multilingual) • Salmos 65:2 西班牙人 (Spanish) • Psaume 65:2 法國人 (French) • Psalm 65:2 德語 (German) • 詩篇 65:2 中國語文 (Chinese) • Psalm 65:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |