平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 全地要敬拜你,歌頌你,要歌頌你的名。」(細拉) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 全地要敬拜你,歌颂你,要歌颂你的名。”(细拉) 聖經新譯本 (CNV Traditional) 全地的居民都必敬拜你,向你歌頌,歌頌你的名。」(細拉) 圣经新译本 (CNV Simplified) 全地的居民都必敬拜你,向你歌颂,歌颂你的名。」(细拉) 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 全 地 要 敬 拜 你 , 歌 頌 你 , 要 歌 頌 你 的 名 。 ( 細 拉 ) 简体中文和合本 (CUV Simplified) 全 地 要 敬 拜 你 , 歌 颂 你 , 要 歌 颂 你 的 名 。 ( 细 拉 ) Psalm 66:4 King James Bible All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah. Psalm 66:4 English Revised Version All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 詩篇 22:27 詩篇 65:5 詩篇 67:2,3 詩篇 96:1,2 詩篇 117:1 以賽亞書 2:2-4 以賽亞書 11:9 以賽亞書 42:10-12 以賽亞書 49:22,23 但以理書 7:14 瑪拉基書 1:11 啟示錄 15:4 鏈接 (Links) 詩篇 66:4 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 66:4 多種語言 (Multilingual) • Salmos 66:4 西班牙人 (Spanish) • Psaume 66:4 法國人 (French) • Psalm 66:4 德語 (German) • 詩篇 66:4 中國語文 (Chinese) • Psalm 66:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 9:2 我要因你歡喜快樂,至高者啊,我要歌頌你的名! 詩篇 22:27 地的四極都要想念耶和華,並且歸順他,列國的萬族都要在你面前敬拜。 詩篇 67:3 神啊,願列邦稱讚你,願萬民都稱讚你! 詩篇 67:4 願萬國都快樂歡呼,因為你必按公正審判萬民,引導世上的萬國。(細拉) 詩篇 67:7 神要賜福於我們,地的四極都要敬畏他。 詩篇 86:9 主啊,你所造的萬民都要來敬拜你,他們也要榮耀你的名。 詩篇 117:1 萬國啊,你們都當讚美耶和華!萬民哪,你們都當頌讚他! 以賽亞書 65:14 我的僕人因心中高興歡呼,你們卻因心中憂愁哀哭,又因心裡憂傷哀號。 撒迦利亞書 14:16 所有來攻擊耶路撒冷列國中剩下的人,必年年上來敬拜大君王萬軍之耶和華,並守住棚節。 |