詩篇 55:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛的訓誨詩,交於伶長。用絲弦的樂器。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫的训诲诗,交于伶长。用丝弦的乐器。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
 神啊!求你傾聽我的禱告,不要隱藏起來不聽我的懇求。

圣经新译本 (CNV Simplified)
 神啊!求你倾听我的祷告,不要隐藏起来不听我的恳求。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
( 大 衛 的 訓 誨 詩 , 交 與 伶 長 。 用 絲 弦 的 樂 器 。 )   神 啊 , 求 你 留 心 聽 我 的 禱 告 , 不 要 隱 藏 不 聽 我 的 懇 求 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
( 大 卫 的 训 诲 诗 , 交 与 伶 长 。 用 丝 弦 的 乐 器 。 )   神 啊 , 求 你 留 心 听 我 的 祷 告 , 不 要 隐 藏 不 听 我 的 恳 求 !

Psalm 55:1 King James Bible
To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.

Psalm 55:1 English Revised Version
For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2983 B.C.

1021 (Title.) Neginoth

詩篇 6:1
大衛的詩,交於伶長。用絲弦的樂器,調用第八。

詩篇 54:1
西弗人來對掃羅說:「大衛豈不是在我們那裡藏身嗎?」那時,大衛作這訓誨詩,交於伶長。用絲弦的樂器。

give

詩篇 5:1
大衛的詩,交於伶長。用吹的樂器。

詩篇 17:1
大衛的祈禱。

詩篇 64:1
大衛的詩,交於伶長。

詩篇 80:1
亞薩的詩,交於伶長。調用為證的百合花。

詩篇 84:8
耶和華萬軍之神啊,求你聽我的禱告!雅各的神啊,求你留心聽!(細拉)

彼得前書 3:12
因為主的眼看顧義人,主的耳聽他們的祈禱;唯有行惡的人,主向他們變臉。」

hide

詩篇 28:1
大衛的詩。

詩篇 80:4
耶和華萬軍之神啊,你向你百姓的禱告發怒,要到幾時呢?

詩篇 143:7
耶和華啊,求你速速應允我,我心神耗盡!不要向我掩面,免得我像那些下坑的人一樣。

耶利米哀歌 3:8
我哀號求救,他使我的禱告不得上達。

鏈接 (Links)
詩篇 55:1 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 55:1 多種語言 (Multilingual)Salmos 55:1 西班牙人 (Spanish)Psaume 55:1 法國人 (French)Psalm 55:1 德語 (German)詩篇 55:1 中國語文 (Chinese)Psalm 55:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
受敵暴虐求其被滅
1大衛的訓誨詩,交於伶長。用絲弦的樂器。 2求你側耳聽我,應允我。我哀嘆不安,發聲唉哼,…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 10:1
耶和華啊,你為什麼站在遠處?在患難的時候為什麼隱藏?

詩篇 27:9
不要向我掩面,不要發怒趕逐僕人,你向來是幫助我的。救我的神啊,不要丟掉我,也不要離棄我!

詩篇 54:2
神啊,求你聽我的禱告,留心聽我口中的言語。

詩篇 61:1
大衛的詩,交於伶長。用絲弦的樂器。

詩篇 86:6
耶和華啊,求你留心聽我的禱告,垂聽我懇求的聲音。

耶利米哀歌 3:56
你曾聽見我的聲音:「我求你解救,你不要掩耳不聽!」

詩篇 54:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)