詩篇 86:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華啊,求你留心聽我的禱告,垂聽我懇求的聲音。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华啊,求你留心听我的祷告,垂听我恳求的声音。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華啊!求你側耳聽我的禱告,留心聽我的懇求。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华啊!求你侧耳听我的祷告,留心听我的恳求。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 啊 , 求 你 留 心 聽 我 的 禱 告 , 垂 聽 我 懇 求 的 聲 音 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 啊 , 求 你 留 心 听 我 的 祷 告 , 垂 听 我 恳 求 的 声 音 。

Psalm 86:6 King James Bible
Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.

Psalm 86:6 English Revised Version
Give ear, O LORD, unto my prayer; and hearken unto the voice of my supplications.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 5:1,2
大衛的詩,交於伶長。用吹的樂器。…

詩篇 17:1
大衛的祈禱。

詩篇 130:2
主啊,求你聽我的聲音!願你側耳聽我懇求的聲音!

鏈接 (Links)
詩篇 86:6 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 86:6 多種語言 (Multilingual)Salmos 86:6 西班牙人 (Spanish)Psaume 86:6 法國人 (French)Psalm 86:6 德語 (German)詩篇 86:6 中國語文 (Chinese)Psalm 86:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
窮乏者之祈禱
5主啊,你本為良善,樂意饒恕人,有豐盛的慈愛賜給凡求告你的人。 6耶和華啊,求你留心聽我的禱告,垂聽我懇求的聲音。 7我在患難之日要求告你,因為你必應允我。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 55:1
大衛的訓誨詩,交於伶長。用絲弦的樂器。

詩篇 55:2
求你側耳聽我,應允我。我哀嘆不安,發聲唉哼,

詩篇 61:1
大衛的詩,交於伶長。用絲弦的樂器。

詩篇 86:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)