平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為耶和華至高者是可畏的,他是治理全地的大君王。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为耶和华至高者是可畏的,他是治理全地的大君王。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為耶和華至高者是可敬畏的,他是統治全地的大君王。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为耶和华至高者是可敬畏的,他是统治全地的大君王。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 耶 和 華 至 高 者 是 可 畏 的 ; 他 是 治 理 全 地 的 大 君 王 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 耶 和 华 至 高 者 是 可 畏 的 ; 他 是 治 理 全 地 的 大 君 王 。 Psalm 47:2 King James Bible For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth. Psalm 47:2 English Revised Version For the LORD Most High is terrible; he is a great King over all the earth. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) is terrible 詩篇 65:5 詩篇 66:3-5 詩篇 68:35 詩篇 76:12 詩篇 99:3 詩篇 145:6 申命記 7:21 申命記 28:58 尼希米記 1:5 那鴻書 1:6,7 啟示錄 6:16,17 a great 詩篇 47:7 詩篇 22:27-29 詩篇 95:3 但以理書 7:13,14 瑪拉基書 1:14 馬太福音 28:18 腓立比書 2:9-11 鏈接 (Links) 詩篇 47:2 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 47:2 多種語言 (Multilingual) • Salmos 47:2 西班牙人 (Spanish) • Psaume 47:2 法國人 (French) • Psalm 47:2 德語 (German) • 詩篇 47:2 中國語文 (Chinese) • Psalm 47:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 7:21 你不要因他們驚恐,因為耶和華你神在你們中間是大而可畏的神。 尼希米記 1:5 「耶和華天上的神,大而可畏的神啊,你向愛你守你誡命的人守約施慈愛, 詩篇 66:3 當對神說:「你的作為何等可畏!因你的大能,仇敵要投降你。 詩篇 66:5 你們來看神所行的,他向世人所做之事是可畏的。 詩篇 68:35 神啊,你從聖所顯為可畏。以色列的神是那將力量、權能賜給他百姓的。神是應當稱頌的! 詩篇 76:12 他要挫折王子的驕氣,他向地上的君王顯威可畏。 詩篇 89:7 他在聖者的會中是大有威嚴的神,比一切在他四圍的更可畏懼。 詩篇 103:19 耶和華在天上立定寶座,他的權柄統管萬有。 瑪拉基書 1:14 行詭詐的在群中有公羊,他許願卻用有殘疾的獻給主,這人是可咒詛的!因為我是大君王,我的名在外邦中是可畏的。這是萬軍之耶和華說的。 |