申命記 7:21
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你不要因他們驚恐,因為耶和華你神在你們中間是大而可畏的神。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你不要因他们惊恐,因为耶和华你神在你们中间是大而可畏的神。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你不要因他們驚慌,因為耶和華你的 神是在你們中間,他是大而可畏的 神。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你不要因他们惊慌,因为耶和华你的 神是在你们中间,他是大而可畏的 神。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 不 要 因 他 們 驚 恐 , 因 為 耶 和 華 ─ 你   神 在 你 們 中 間 是 大 而 可 畏 的   神 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 不 要 因 他 们 惊 恐 , 因 为 耶 和 华 ─ 你   神 在 你 们 中 间 是 大 而 可 畏 的   神 。

Deuteronomy 7:21 King James Bible
Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is among you, a mighty God and terrible.

Deuteronomy 7:21 English Revised Version
Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the Lord

民數記 9:20
有時雲彩在帳幕上幾天,他們就照耶和華的吩咐住營,也照耶和華的吩咐起行。

民數記 14:9,14,42
但你們不可背叛耶和華,也不要怕那地的居民,因為他們是我們的食物,並且蔭庇他們的已經離開他們。有耶和華與我們同在,不要怕他們。」…

民數記 16:3
聚集攻擊摩西、亞倫,說:「你們擅自專權。全會眾個個既是聖潔,耶和華也在他們中間,你們為什麼自高,超過耶和華的會眾呢?」

民數記 23:21
他未見雅各中有罪孽,也未見以色列中有奸惡。耶和華他的神和他同在,有歡呼王的聲音在他們中間。

約書亞記 3:10

歷代志下 32:8
與他們同在的是肉臂,與我們同在的是耶和華我們的神,他必幫助我們,為我們爭戰。」百姓就靠猶大王希西家的話,安然無懼了。

詩篇 46:5,7,11
神在其中,城必不動搖,到天一亮,神必幫助這城。…

以賽亞書 8:9,10
列國的人民哪,任憑你們喧嚷,終必破壞!遠方的眾人哪,當側耳而聽!任憑你們束起腰來,終必破壞,你們束起腰來,終必破壞!…

撒迦利亞書 2:10,11
『錫安城啊,應當歡樂歌唱!因為我來,要住在你中間。這是耶和華說的。…

哥林多前書 14:25
他心裡的隱情顯露出來,就必將臉伏地敬拜神,說:「神真是在你們中間了!」

a mighty God

申命記 10:17
因為耶和華你們的神他是萬神之神,萬主之主,至大的神,大有能力,大而可畏,不以貌取人,也不受賄賂。

申命記 25:8
本城的長老就要召那人來問他,他若執意說:『我不願意娶她』,

撒母耳記上 4:8
我們有禍了!誰能救我們脫離這些大能之神的手呢?從前在曠野用各樣災殃擊打埃及人的,就是這些神。

尼希米記 1:5
「耶和華天上的神,大而可畏的神啊,你向愛你守你誡命的人守約施慈愛,

尼希米記 4:14
我察看了,就起來對貴胄、官長和其餘的人說:「不要怕他們,當記念主是大而可畏的,你們要為弟兄、兒女、妻子、家產爭戰。」

尼希米記 9:32
「我們的神啊,你是至大、至能、至可畏、守約施慈愛的神。我們的君王、首領、祭司、先知、列祖和你的眾民,從亞述列王的時候直到今日所遭遇的苦難,現在求你不要以為小。

撒迦利亞書 12:2-5
「我必使耶路撒冷被圍困的時候,向四圍列國的民成為令人昏醉的杯,這默示也論到猶大。…

鏈接 (Links)
申命記 7:21 雙語聖經 (Interlinear)申命記 7:21 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 7:21 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 7:21 法國人 (French)5 Mose 7:21 德語 (German)申命記 7:21 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 7:21 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸民勿懼必勝諸敵
20並且耶和華你神必打發黃蜂飛到他們中間,直到那剩下而藏躲的人從你面前滅亡。 21你不要因他們驚恐,因為耶和華你神在你們中間是大而可畏的神。 22耶和華你神必將這些國的民從你面前漸漸趕出;你不可把他們速速滅盡,恐怕野地的獸多起來害你。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 29:45
我要住在以色列人中間,做他們的神。

申命記 10:17
因為耶和華你們的神他是萬神之神,萬主之主,至大的神,大有能力,大而可畏,不以貌取人,也不受賄賂。

約書亞記 3:10


尼希米記 1:5
「耶和華天上的神,大而可畏的神啊,你向愛你守你誡命的人守約施慈愛,

尼希米記 9:32
「我們的神啊,你是至大、至能、至可畏、守約施慈愛的神。我們的君王、首領、祭司、先知、列祖和你的眾民,從亞述列王的時候直到今日所遭遇的苦難,現在求你不要以為小。

詩篇 47:2
因為耶和華至高者是可畏的,他是治理全地的大君王。

詩篇 68:35
神啊,你從聖所顯為可畏。以色列的神是那將力量、權能賜給他百姓的。神是應當稱頌的!

但以理書 9:4
我向耶和華我的神祈禱、認罪,說:「主啊,大而可畏的神,向愛主守主誡命的人守約施慈愛。

申命記 7:20
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)