詩篇 31:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華啊,求你叫我不致羞愧,因為我曾呼籲你。求你使惡人羞愧,使他們在陰間緘默無聲。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华啊,求你叫我不致羞愧,因为我曾呼吁你。求你使恶人羞愧,使他们在阴间缄默无声。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華啊!求你不要使我羞愧,因為我向你呼求;求你使惡人羞愧,使他們在陰間靜寂無聲。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华啊!求你不要使我羞愧,因为我向你呼求;求你使恶人羞愧,使他们在阴间静寂无声。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 啊 , 求 你 叫 我 不 致 羞 愧 , 因 為 我 曾 呼 籲 你 ; 求 你 使 惡 人 羞 愧 , 使 他 們 在 陰 間 緘 默 無 聲 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 啊 , 求 你 叫 我 不 致 羞 愧 , 因 为 我 曾 呼 吁 你 ; 求 你 使 恶 人 羞 愧 , 使 他 们 在 阴 间 缄 默 无 声 。

Psalm 31:17 King James Bible
Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.

Psalm 31:17 English Revised Version
Let me not he ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Let me

詩篇 31:1
大衛的詩,交於伶長。

詩篇 25:2,3
我的神啊,我素來倚靠你,求你不要叫我羞愧,不要叫我的仇敵向我誇勝。…

詩篇 34:5
凡仰望他的便有光榮,他們的臉必不蒙羞。

詩篇 69:6,7
萬軍的主耶和華啊,求你叫那等候你的不要因我蒙羞。以色列的神啊,求你叫那尋求你的不要因我受辱。…

以賽亞書 50:6,7
人打我的背,我任他打;人拔我腮頰的鬍鬚,我由他拔;人辱我吐我,我並不掩面。…

約珥書 2:26,27
你們必多吃而得飽足,就讚美為你們行奇妙事之耶和華你們神的名。我的百姓必永遠不致羞愧。…

wicked

詩篇 6:10
我的一切仇敵都必羞愧,大大驚惶;他們必要退後,忽然羞愧。

詩篇 35:4,26
願那尋索我命的,蒙羞受辱;願那謀害我的,退後羞愧。…

詩篇 40:14,15
願那些尋找我要滅我命的一同抱愧蒙羞,願那些喜悅我受害的退後受辱。…

詩篇 70:2,3
願那些尋索我命的抱愧蒙羞,願那些喜悅我遭害的退後受辱。…

詩篇 71:24
並且我的舌頭必終日講論你的公義,因為那些謀害我的人已經蒙羞受辱了。

詩篇 83:16,17
願你使他們滿面羞恥,好叫他們尋求你耶和華的名。…

以賽亞書 41:11,12
凡向你發怒的,必都抱愧蒙羞;與你相爭的,必如無有,並要滅亡。…

以賽亞書 45:16,17
凡製造偶像的,都必抱愧蒙羞,都要一同歸於慚愧。…

以賽亞書 65:13,14
所以主耶和華如此說:「我的僕人必得吃,你們卻飢餓;我的僕人必得喝,你們卻乾渴;我的僕人必歡喜,你們卻蒙羞;…

耶利米書 20:11
然而,耶和華與我同在,好像甚可怕的勇士。因此,逼迫我的必都絆跌,不能得勝。他們必大大蒙羞,就是受永不忘記的羞辱,因為他們行事沒有智慧。

但以理書 12:2
睡在塵埃中的必有多人復醒,其中有得永生的,有受羞辱永遠被憎惡的。

them

詩篇 115:17
死人不能讚美耶和華,下到寂靜中的也都不能。

撒母耳記上 2:9
他必保護聖民的腳步,使惡人在黑暗中寂然不動,人都不能靠力量得勝。

馬太福音 22:12
就對他說:『朋友,你到這裡來怎麼不穿禮服呢?』那人無言可答。

them

詩篇 115:17
死人不能讚美耶和華,下到寂靜中的也都不能。

撒母耳記上 2:9
他必保護聖民的腳步,使惡人在黑暗中寂然不動,人都不能靠力量得勝。

馬太福音 22:12,13
就對他說:『朋友,你到這裡來怎麼不穿禮服呢?』那人無言可答。…

silent in the grave.

鏈接 (Links)
詩篇 31:17 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 31:17 多種語言 (Multilingual)Salmos 31:17 西班牙人 (Spanish)Psaume 31:17 法國人 (French)Psalm 31:17 德語 (German)詩篇 31:17 中國語文 (Chinese)Psalm 31:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
依賴耶和華求其救援
16求你使你的臉光照僕人,憑你的慈愛拯救我。 17耶和華啊,求你叫我不致羞愧,因為我曾呼籲你。求你使惡人羞愧,使他們在陰間緘默無聲。 18那撒謊的人逞驕傲輕慢,出狂妄的話攻擊義人,願他的嘴啞而無言!…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 2:9
他必保護聖民的腳步,使惡人在黑暗中寂然不動,人都不能靠力量得勝。

列王紀下 2:23
以利沙從那裡上伯特利去。正上去的時候,有些童子從城裡出來,戲笑他說:「禿頭的,上去吧!禿頭的,上去吧!」

詩篇 25:2
我的神啊,我素來倚靠你,求你不要叫我羞愧,不要叫我的仇敵向我誇勝。

詩篇 25:3
凡等候你的必不羞愧,唯有那無故行奸詐的必要羞愧。

詩篇 25:20
求你保護我的性命,搭救我,使我不致羞愧,因為我投靠你。

詩篇 94:17
若不是耶和華幫助我,我就住在寂靜之中了。

詩篇 115:17
死人不能讚美耶和華,下到寂靜中的也都不能。

詩篇 119:116
求你照你的話扶持我,使我存活,也不叫我因失望而害羞。

詩篇 31:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)