以賽亞書 45:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
凡製造偶像的,都必抱愧蒙羞,都要一同歸於慚愧。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
凡制造偶像的,都必抱愧蒙羞,都要一同归于惭愧。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
製造偶像的都必蒙羞受辱,都要一同歸於羞愧。

圣经新译本 (CNV Simplified)
制造偶像的都必蒙羞受辱,都要一同归於羞愧。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
凡 製 造 偶 像 的 都 必 抱 愧 蒙 羞 , 都 要 一 同 歸 於 慚 愧 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
凡 制 造 偶 像 的 都 必 抱 愧 蒙 羞 , 都 要 一 同 归 於 惭 愧 。

Isaiah 45:16 King James Bible
They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.

Isaiah 45:16 English Revised Version
They shall be ashamed, yea, confounded, all of them: they shall go into confusion together that are makers of idols.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

以賽亞書 45:20
「你們從列國逃脫的人,要一同聚集前來。那些抬著雕刻木偶,禱告不能救人之神的,毫無知識。

以賽亞書 41:19
我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹、番石榴樹和野橄欖樹,我在沙漠要把松樹、杉樹並黃楊樹一同栽植,

以賽亞書 42:17
倚靠雕刻的偶像,對鑄造的偶像說『你是我們的神』,這等人要退後,全然蒙羞。

以賽亞書 44:9,11
製造雕刻偶像的盡都虛空,他們所喜悅的都無益處。他們的見證無所看見,無所知曉,他們便覺羞愧。…

詩篇 97:7
願一切侍奉雕刻的偶像,靠虛無之神自誇的,都蒙羞愧。萬神哪,你們都當拜他!

耶利米書 2:26,27
「賊被捉拿,怎樣羞愧,以色列家和他們的君王、首領、祭司、先知也都照樣羞愧。…

耶利米書 10:14,15
各人都成了畜類,毫無知識,各銀匠都因他雕刻的偶像羞愧。他所鑄的偶像本是虛假的,其中並無氣息,…

鏈接 (Links)
以賽亞書 45:16 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 45:16 多種語言 (Multilingual)Isaías 45:16 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 45:16 法國人 (French)Jesaja 45:16 德語 (German)以賽亞書 45:16 中國語文 (Chinese)Isaiah 45:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華外別無他神
15救主以色列的神啊,你實在是自隱的神! 16凡製造偶像的,都必抱愧蒙羞,都要一同歸於慚愧。 17唯有以色列必蒙耶和華的拯救,得永遠的救恩。你們必不蒙羞,也不抱愧,直到永世無盡。…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 42:17
倚靠雕刻的偶像,對鑄造的偶像說『你是我們的神』,這等人要退後,全然蒙羞。

以賽亞書 44:9
製造雕刻偶像的盡都虛空,他們所喜悅的都無益處。他們的見證無所看見,無所知曉,他們便覺羞愧。

以賽亞書 44:11
看哪,他的同伴都必羞愧,工匠也不過是人。任他們聚會,任他們站立,都必懼怕,一同羞愧。

耶利米書 48:13
摩押必因基抹羞愧,像以色列家從前倚靠伯特利的神羞愧一樣。

以賽亞書 45:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)