腓立比書 2:4
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
每個人不要只注重自己的事,也要注重別人的事。

中文标准译本 (CSB Simplified)
每个人不要只注重自己的事,也要注重别人的事。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
各人不要單顧自己的事,也要顧別人的事。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
各人不要单顾自己的事,也要顾别人的事。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
各人不要單顧自己的事,也要顧別人的事。

圣经新译本 (CNV Simplified)
各人不要单顾自己的事,也要顾别人的事。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
各 人 不 要 單 顧 自 己 的 事 , 也 要 顧 別 人 的 事 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
各 人 不 要 单 顾 自 己 的 事 , 也 要 顾 别 人 的 事 。

Philippians 2:4 King James Bible
Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.

Philippians 2:4 English Revised Version
not looking each of you to his own things, but each of you also to the things of others.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

馬太福音 18:6
凡使這信我的一個小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,沉在深海裡。

羅馬書 12:15
與喜樂的人要同樂,與哀哭的人要同哭。

羅馬書 14:19-22
所以,我們務要追求和睦的事與彼此建立德行的事。…

羅馬書 15:1
我們堅固的人,應該擔代不堅固人的軟弱,不求自己的喜悅。

哥林多前書 8:9-13
只是你們要謹慎,恐怕你們這自由竟成了那軟弱人的絆腳石。…

哥林多前書 10:24,32,33
無論何人,不要求自己的益處,乃要求別人的益處。…

哥林多前書 12:22-26
不但如此,身上肢體人以為軟弱的,更是不可少的;…

哥林多前書 13:4,5
愛是恆久忍耐,又有恩慈,愛是不嫉妒,愛是不自誇,不張狂,…

哥林多後書 6:3
我們凡事都不叫人有妨礙,免得這職分被人毀謗;

哥林多後書 11:29
有誰軟弱我不軟弱呢?有誰跌倒我不焦急呢?

雅各書 2:8
經上記著說:「要愛人如己。」你們若全守這至尊的律法,才是好的。

鏈接 (Links)
腓立比書 2:4 雙語聖經 (Interlinear)腓立比書 2:4 多種語言 (Multilingual)Filipenses 2:4 西班牙人 (Spanish)Philippiens 2:4 法國人 (French)Philipper 2:4 德語 (German)腓立比書 2:4 中國語文 (Chinese)Philippians 2:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
當以基督的心為心
3凡事不可結黨,不可貪圖虛浮的榮耀,只要存心謙卑,各人看別人比自己強。 4各人不要單顧自己的事,也要顧別人的事。
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 15:1
我們堅固的人,應該擔代不堅固人的軟弱,不求自己的喜悅。

腓立比書 2:21
別人都求自己的事,並不求耶穌基督的事。

腓立比書 2:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)