平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因這一切的事,我們立確實的約,寫在冊上,我們的首領、利未人和祭司都簽了名。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因这一切的事,我们立确实的约,写在册上,我们的首领、利未人和祭司都签了名。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 現在由於這一切事,我們立下確實的約,寫在文件上;我們的領袖、利未人和祭司,都在上面蓋了印。」(本節在《馬索拉抄本》為10:1) 圣经新译本 (CNV Simplified) 现在由於这一切事,我们立下确实的约,写在文件上;我们的领袖、利未人和祭司,都在上面盖了印。」(本节在《马索拉抄本》为10:1) 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 這 一 切 的 事 , 我 們 立 確 實 的 約 , 寫 在 冊 上 。 我 們 的 首 領 、 利 未 人 , 和 祭 司 都 簽 了 名 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 这 一 切 的 事 , 我 们 立 确 实 的 约 , 写 在 册 上 。 我 们 的 首 领 、 利 未 人 , 和 祭 司 都 签 了 名 。 Nehemiah 9:38 King James Bible And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal unto it. Nehemiah 9:38 English Revised Version And yet for all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, and our priests, seal unto it. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) we make. 尼希米記 10:29 列王紀下 23:3 歷代志下 15:12,13 歷代志下 23:16 歷代志下 29:10 歷代志下 34:31 以斯拉記 10:3 seal unto it. 尼希米記 10:1 鏈接 (Links) 尼希米記 9:38 雙語聖經 (Interlinear) • 尼希米記 9:38 多種語言 (Multilingual) • Nehemías 9:38 西班牙人 (Spanish) • Néhémie 9:38 法國人 (French) • Nehemia 9:38 德語 (German) • 尼希米記 9:38 中國語文 (Chinese) • Nehemiah 9:38 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 27:66 他們就帶著看守的兵同去,封了石頭,將墳墓把守妥當。 尼希米記 10:1 簽名的是:哈迦利亞的兒子省長尼希米和西底家; 尼希米記 10:29 都隨從他們貴胄的弟兄發咒起誓,必遵行神藉他僕人摩西所傳的律法,謹守遵行耶和華我們主的一切誡命、典章、律例, 以賽亞書 44:5 這個要說「我是屬耶和華的」,那個要以雅各的名自稱,又一個要親手寫「歸耶和華的」,並自稱為以色列。』 |