馬太福音 27:66
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
於是,他們帶著衛兵去,用印封上墓口的石頭,嚴密看守墳墓。

中文标准译本 (CSB Simplified)
于是,他们带着卫兵去,用印封上墓口的石头,严密看守坟墓。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們就帶著看守的兵同去,封了石頭,將墳墓把守妥當。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们就带着看守的兵同去,封了石头,将坟墓把守妥当。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們就去把墓前的石封好,又派衛兵把守,嚴密地守住墳墓。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们就去把墓前的石封好,又派卫兵把守,严密地守住坟墓。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 就 帶 著 看 守 的 兵 同 去 , 封 了 石 頭 , 將 墳 墓 把 守 妥 當 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 就 带 着 看 守 的 兵 同 去 , 封 了 石 头 , 将 坟 墓 把 守 妥 当 。

Matthew 27:66 King James Bible
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.

Matthew 27:66 English Revised Version
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

and made.

sealing.

但以理書 6:17
有人搬石頭放在坑口,王用自己的璽和大臣的印封閉那坑,使懲辦但以理的事毫無更改。

提摩太後書 2:19
然而,神堅固的根基立住了,上面有這印記說:「主認識誰是他的人」,又說:「凡稱呼主名的人總要離開不義。」

鏈接 (Links)
馬太福音 27:66 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 27:66 多種語言 (Multilingual)Mateo 27:66 西班牙人 (Spanish)Matthieu 27:66 法國人 (French)Matthaeus 27:66 德語 (German)馬太福音 27:66 中國語文 (Chinese)Matthew 27:66 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
封石妥守
65彼拉多說:「你們有看守的兵,去吧,盡你們所能的把守妥當。」 66他們就帶著看守的兵同去,封了石頭,將墳墓把守妥當。
交叉引用 (Cross Ref)
但以理書 6:17
有人搬石頭放在坑口,王用自己的璽和大臣的印封閉那坑,使懲辦但以理的事毫無更改。

馬太福音 27:60
安放在自己的新墳墓裡,就是他鑿在磐石裡的。他又把大石頭滾到墓門口,就去了。

馬太福音 27:65
彼拉多說:「你們有看守的兵,去吧,盡你們所能的把守妥當。」

馬太福音 28:2
忽然,地大震動,因為有主的使者從天上下來,把石頭滾開,坐在上面。

馬太福音 28:11
她們去的時候,看守的兵有幾個進城去,將所經歷的事都報給祭司長。

馬可福音 16:4
那石頭原來很大,她們抬頭一看,卻見石頭已經滾開了。

約翰福音 20:1
七日的第一日清早,天還黑的時候,抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡,看見石頭從墳墓挪開了,

啟示錄 20:3
扔在無底坑裡,將無底坑關閉,用印封上,使牠不得再迷惑列國。等到那一千年完了,以後必須暫時釋放牠。

馬太福音 27:65
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)