彌迦書 6:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
山嶺和地永久的根基啊,要聽耶和華爭辯的話,因為耶和華要與他的百姓爭辯,與以色列爭論。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
山岭和地永久的根基啊,要听耶和华争辩的话,因为耶和华要与他的百姓争辩,与以色列争论。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
大山啊!你們要聽耶和華的爭辯。大地永久的根基啊!你們要聽,因為耶和華與他的子民爭辯,和以色列爭論。

圣经新译本 (CNV Simplified)
大山啊!你们要听耶和华的争辩。大地永久的根基啊!你们要听,因为耶和华与他的子民争辩,和以色列争论。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
山 嶺 和 地 永 久 的 根 基 啊 , 要 聽 耶 和 華 爭 辯 的 話 ! 因 為 耶 和 華 要 與 他 的 百 姓 爭 辯 , 與 以 色 列 爭 論 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
山 岭 和 地 永 久 的 根 基 啊 , 要 听 耶 和 华 争 辩 的 话 ! 因 为 耶 和 华 要 与 他 的 百 姓 争 辩 , 与 以 色 列 争 论 。

Micah 6:2 King James Bible
Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

Micah 6:2 English Revised Version
Hear, O ye mountains, the LORD'S controversy, and ye enduring foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

foundations.

申命記 32:22
因為在我怒中有火燒起,直燒到極深的陰間,把地和地的出產盡都焚燒,山的根基也燒著了。

撒母耳記下 22:8,16
那時因他發怒,地就搖撼戰抖,天的根基也震動搖撼。…

詩篇 104:5
將地立在根基上,使地永不動搖。

箴言 8:29
為滄海定出界限,使水不越過他的命令,立定大地的根基。

耶利米書 31:37
耶和華如此說:「若能量度上天,尋察下地的根基,我就因以色列後裔一切所行的棄絕他們。」這是耶和華說的。

a controversy.

以賽亞書 1:18
耶和華說:「你們來,我們彼此辯論。你們的罪雖像朱紅,必變成雪白;雖紅如丹顏,必白如羊毛。

以賽亞書 5:3
「耶路撒冷的居民和猶大人哪,請你們現今在我與我的葡萄園中斷定是非。

以賽亞書 43:26
你要提醒我,你我可以一同辯論;你可以將你的理陳明,自顯為義。

耶利米書 2:9,29-35
耶和華說:「我因此必與你們爭辯,也必與你們的子孫爭辯。…

耶利米書 25:31
必有響聲達到地極,因為耶和華與列國相爭。凡有血氣的,他必審問;至於惡人,他必交給刀劍。這是耶和華說的。』」

以西結書 20:35,36
我必帶你們到外邦人的曠野,在那裡當面刑罰你們。…

何西阿書 4:1
以色列人哪,你們當聽耶和華的話!耶和華與這地的居民爭辯:「因這地上無誠實,無良善,無人認識神,

何西阿書 12:2
耶和華與猶大爭辯,必照雅各所行的懲罰他,按他所做的報應他。

鏈接 (Links)
彌迦書 6:2 雙語聖經 (Interlinear)彌迦書 6:2 多種語言 (Multilingual)Miqueas 6:2 西班牙人 (Spanish)Michée 6:2 法國人 (French)Mica 6:2 德語 (German)彌迦書 6:2 中國語文 (Chinese)Micah 6:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
責民負恩
1以色列人哪,當聽耶和華的話:「要起來,向山嶺爭辯,使岡陵聽你的話! 2山嶺和地永久的根基啊,要聽耶和華爭辯的話,因為耶和華要與他的百姓爭辯,與以色列爭論。 3我的百姓啊,我向你做了什麼呢?我在什麼事上使你厭煩?你可以對我證明。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 4:26
我今日呼天喚地向你們作見證,你們必在過約旦河得為業的地上速速滅盡。你們不能在那地上長久,必盡行除滅。

撒母耳記下 22:16
耶和華的斥責一發,鼻孔的氣一出,海底就出現,大地的根基也顯露。

詩篇 104:5
將地立在根基上,使地永不動搖。

以賽亞書 1:18
耶和華說:「你們來,我們彼此辯論。你們的罪雖像朱紅,必變成雪白;雖紅如丹顏,必白如羊毛。

以賽亞書 3:13
耶和華起來辯論,站著審判眾民。

耶利米書 25:31
必有響聲達到地極,因為耶和華與列國相爭。凡有血氣的,他必審問;至於惡人,他必交給刀劍。這是耶和華說的。』」

何西阿書 4:1
以色列人哪,你們當聽耶和華的話!耶和華與這地的居民爭辯:「因這地上無誠實,無良善,無人認識神,

何西阿書 12:2
耶和華與猶大爭辯,必照雅各所行的懲罰他,按他所做的報應他。

彌迦書 6:1
以色列人哪,當聽耶和華的話:「要起來,向山嶺爭辯,使岡陵聽你的話!

彌迦書 6:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)