約翰福音 18:28
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們把耶穌從該亞法那裡帶到總督府,那時是清晨。他們為了不被汙穢,能吃逾越節的晚餐,就沒有進入總督府。

中文标准译本 (CSB Simplified)
他们把耶稣从该亚法那里带到总督府,那时是清晨。他们为了不被污秽,能吃逾越节的晚餐,就没有进入总督府。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
眾人將耶穌從該亞法那裡往衙門內解去,那時天還早。他們自己卻不進衙門,恐怕染了汙穢,不能吃逾越節的筵席。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
众人将耶稣从该亚法那里往衙门内解去,那时天还早。他们自己却不进衙门,恐怕染了污秽,不能吃逾越节的筵席。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
清早的時候,猶太人把耶穌從該亞法那裡押往總督的官邸。他們自己沒有進到官邸裡去,恐怕沾染了污穢,不能吃逾越節的晚餐。

圣经新译本 (CNV Simplified)
清早的时候,犹太人把耶稣从该亚法那里押往总督的官邸。他们自己没有进到官邸里去,恐怕沾染了污秽,不能吃逾越节的晚餐。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
眾 人 將 耶 穌 從 該 亞 法 那 裡 往 衙 門 內 解 去 , 那 時 天 還 早 。 他 們 自 己 卻 不 進 衙 門 , 恐 怕 染 了 污 穢 , 不 能 吃 逾 越 節 的 筵 席 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
众 人 将 耶 稣 从 该 亚 法 那 里 往 衙 门 内 解 去 , 那 时 天 还 早 。 他 们 自 己 却 不 进 衙 门 , 恐 怕 染 了 污 秽 , 不 能 吃 逾 越 节 的 筵 席 。

John 18:28 King James Bible
Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.

John 18:28 English Revised Version
They lead Jesus therefore from Caiaphas into the palace: and it was early; and they themselves entered not into the palace, that they might not be defiled, but might eat the passover.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

led.

馬太福音 27:1,2
到了早晨,眾祭司長和民間的長老大家商議要治死耶穌,…

*etc:

馬可福音 15:1
一到早晨,祭司長和長老、文士、全公會的人大家商議,就把耶穌捆綁,解去交給彼拉多。

*etc:

路加福音 23:1
眾人都起來,把耶穌解到彼拉多面前,

*etc:

使徒行傳 3:13
亞伯拉罕、以撒、雅各的神,就是我們列祖的神,已經榮耀了他的僕人耶穌,你們卻把他交付彼拉多,彼拉多定意要釋放他,你們竟在彼拉多面前棄絕了他。

unto.

約翰福音 18:33
彼拉多又進了衙門,叫耶穌來,對他說:「你是猶太人的王嗎?」

約翰福音 19:9
又進衙門,對耶穌說:「你是哪裡來的?」耶穌卻不回答。

馬太福音 27:27
巡撫的兵就把耶穌帶進衙門,叫全營的兵都聚集在他那裡。

馬可福音 15:16
兵丁把耶穌帶進衙門院裡,叫齊了全營的兵。

*Gr:

hall of judgment.

箴言 1:16
因為他們的腳奔跑行惡,他們急速流人的血。

箴言 4:16
這等人若不行惡,不得睡覺;不使人跌倒,睡臥不安。

彌迦書 2:1
禍哉,那些在床上圖謀罪孽、造做奸惡的!天一發亮,因手有能力就行出來了。

路加福音 22:66
天一亮,民間的眾長老連祭司長帶文士都聚會,把耶穌帶到他們的公會裡,

and they.

詩篇 35:16
他們如同席上好戲笑的狂妄人,向我咬牙。

以賽亞書 1:10-15
你們這所多瑪的官長啊,要聽耶和華的話!你們這蛾摩拉的百姓啊,要側耳聽我們神的訓誨!…

耶利米書 7:8-11
『看哪,你們倚靠虛謊無益的話!…

阿摩司書 5:21-23
「我厭惡你們的節期,也不喜悅你們的嚴肅會。…

彌迦書 3:10-12
以人血建立錫安,以罪孽建造耶路撒冷。…

馬太福音 23:23-28
「你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們將薄荷、茴香、芹菜獻上十分之一,那律法上更重的事,就是公義、憐憫、信實反倒不行了。這更重的是你們當行的,那也是不可不行的。…

馬太福音 27:6
祭司長拾起銀錢來,說:「這是血價,不可放在庫裡。」

使徒行傳 10:28
就對他們說:「你們知道,猶太人和別國的人親近來往本是不合例的,但神已經指示我,無論什麼人都不可看做俗而不潔淨的。

使徒行傳 11:3
「你進入未受割禮之人的家,和他們一同吃飯了!」

eat.

約翰福音 18:39
但你們有個規矩,在逾越節要我給你們釋放一個人,你們要我給你們釋放猶太人的王嗎?」

約翰福音 19:14
那日是預備逾越節的日子,約有午正。彼拉多對猶太人說:「看哪,這是你們的王!」

申命記 16:2
你當在耶和華所選擇要立為他名的居所,從牛群、羊群中,將逾越節的祭牲獻給耶和華你的神。

歷代志下 30:21-24
在耶路撒冷的以色列人大大喜樂,守除酵節七日,利未人和祭司用響亮的樂器日日頌讚耶和華。…

歷代志下 35:8-14,17,18
約西亞的眾首領也樂意將犧牲給百姓和祭司、利未人。又有管理神殿的希勒家、撒迦利亞、耶歇,將羊羔二千六百隻、牛三百隻給祭司做逾越節的祭物。…

以西結書 45:21
『正月十四日,你們要守逾越節,守節七日,要吃無酵餅。

鏈接 (Links)
約翰福音 18:28 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 18:28 多種語言 (Multilingual)Juan 18:28 西班牙人 (Spanish)Jean 18:28 法國人 (French)Johannes 18:28 德語 (German)約翰福音 18:28 中國語文 (Chinese)John 18:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
彼得二次三次不認主
28眾人將耶穌從該亞法那裡往衙門內解去,那時天還早。他們自己卻不進衙門,恐怕染了汙穢,不能吃逾越節的筵席。 29彼拉多就出來,到他們那裡,說:「你們告這人是為什麼事呢?」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 27:1
到了早晨,眾祭司長和民間的長老大家商議要治死耶穌,

馬太福音 27:2
就把他捆綁,解去交給巡撫彼拉多。

馬太福音 27:27
巡撫的兵就把耶穌帶進衙門,叫全營的兵都聚集在他那裡。

馬可福音 15:1
一到早晨,祭司長和長老、文士、全公會的人大家商議,就把耶穌捆綁,解去交給彼拉多。

路加福音 22:66
天一亮,民間的眾長老連祭司長帶文士都聚會,把耶穌帶到他們的公會裡,

路加福音 23:1
眾人都起來,把耶穌解到彼拉多面前,

約翰福音 11:55
猶太人的逾越節近了,有許多人從鄉下上耶路撒冷去,要在節前潔淨自己。

約翰福音 18:13
先帶到亞那面前,因為亞那是本年做大祭司該亞法的岳父。

約翰福音 18:15
西門彼得跟著耶穌,還有一個門徒跟著。那門徒是大祭司所認識的,他就同耶穌進了大祭司的院子,

約翰福音 18:33
彼拉多又進了衙門,叫耶穌來,對他說:「你是猶太人的王嗎?」

約翰福音 19:9
又進衙門,對耶穌說:「你是哪裡來的?」耶穌卻不回答。

約翰福音 19:11
耶穌回答說:「若不是從上頭賜給你的,你就毫無權柄辦我。所以,把我交給你的那人罪更重了。」

使徒行傳 4:27
希律和本丟‧彼拉多,外邦人和以色列民,果然在這城裡聚集,要攻打你所膏的聖僕耶穌,

使徒行傳 10:28
就對他們說:「你們知道,猶太人和別國的人親近來往本是不合例的,但神已經指示我,無論什麼人都不可看做俗而不潔淨的。

使徒行傳 10:32
你當打發人往約帕去,請那稱呼彼得的西門來,他住在海邊一個硝皮匠西門的家裡。』

使徒行傳 11:3
「你進入未受割禮之人的家,和他們一同吃飯了!」

約翰福音 18:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)