歷代志下 35:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約西亞的眾首領也樂意將犧牲給百姓和祭司、利未人。又有管理神殿的希勒家、撒迦利亞、耶歇,將羊羔二千六百隻、牛三百隻給祭司做逾越節的祭物。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约西亚的众首领也乐意将牺牲给百姓和祭司、利未人。又有管理神殿的希勒家、撒迦利亚、耶歇,将羊羔二千六百只、牛三百只给祭司做逾越节的祭物。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約西亞手下的眾領袖也自願把祭牲送給人民、祭司和利未人;又有神殿的總管希勒家、撒迦利亞和耶歇,也把羔羊二千六百隻和公牛三百頭,送給祭司作逾越節的祭牲。

圣经新译本 (CNV Simplified)
约西亚手下的众领袖也自愿把祭牲送给人民、祭司和利未人;又有神殿的总管希勒家、撒迦利亚和耶歇,也把羔羊二千六百只和公牛三百头,送给祭司作逾越节的祭牲。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 西 亞 的 眾 首 領 也 樂 意 將 犧 牲 給 百 姓 和 祭 司 利 未 人 ; 又 有 管 理   神 殿 的 希 勒 家 、 撒 迦 利 亞 、 耶 歇 將 羊 羔 二 千 六 百 隻 , 牛 三 百 隻 , 給 祭 司 作 逾 越 節 的 祭 物 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 西 亚 的 众 首 领 也 乐 意 将 牺 牲 给 百 姓 和 祭 司 利 未 人 ; 又 有 管 理   神 殿 的 希 勒 家 、 撒 迦 利 亚 、 耶 歇 将 羊 羔 二 千 六 百 只 , 牛 三 百 只 , 给 祭 司 作 逾 越 节 的 祭 物 。

2 Chronicles 35:8 King James Bible
And his princes gave willingly unto the people, to the priests, and to the Levites: Hilkiah and Zechariah and Jehiel, rulers of the house of God, gave unto the priests for the passover offerings two thousand and six hundred small cattle, and three hundred oxen.

2 Chronicles 35:8 English Revised Version
And his princes gave for a freewill offering unto the people, to the priests, and to the Levites. Hilkiah and Zechariah and Jehiel, the rulers of the house of God, gave unto the priests for the passover offerings two thousand and six hundred small cattle, and three hundred oxen.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

his princes

歷代志下 29:31-33
希西家說:「你們既然歸耶和華為聖,就要前來把祭物和感謝祭奉到耶和華殿裡。」會眾就把祭物和感謝祭奉來,凡甘心樂意的也將燔祭奉來。…

歷代志上 29:6-9,17
於是,眾族長和以色列各支派的首領、千夫長、百夫長,並監管王工的官長,都樂意獻上。…

以斯拉記 1:6
他們四圍的人就拿銀器、金子、財物、牲畜、珍寶幫助他們,另外還有甘心獻的禮物。

以斯拉記 2:68,69
有些族長到了耶路撒冷耶和華殿的地方,便為神的殿甘心獻上禮物,要重新建造。…

以斯拉記 7:16
並帶你在巴比倫全省所得的金銀和百姓、祭司樂意獻給耶路撒冷他們神殿的禮物,

以斯拉記 8:25-35
將王和謀士、軍長並在那裡的以色列眾人為我們神殿所獻的金銀和器皿,都稱了交給他們。…

尼希米記 7:70-72
有些族長為工程捐助。省長捐入庫中的,金子一千達利克,碗五十個,祭司的禮服五百三十件。…

詩篇 45:12
推羅的民必來送禮,民中的富足人也必向你求恩。

使徒行傳 2:44,45
信的人都在一處,凡物公用,…

使徒行傳 4:34,35
內中也沒有一個缺乏的,因為人人將田產房屋都賣了,把所賣的價銀拿來,…

gave [heb] offered

哥林多後書 8:12
因為人若有願做的心,必蒙悅納,乃是照他所有的,並不是照他所無的。

哥林多後書 9:7
各人要隨本心所酌定的,不要作難,不要勉強,因為捐得樂意的人是神所喜愛的。

Hilkiah

歷代志下 34:14-20
他們將奉到耶和華殿的銀子運出來的時候,祭司希勒家偶然得了摩西所傳耶和華的律法書。…

rulers

歷代志上 9:20
從前以利亞撒的兒子非尼哈管理他們,耶和華也與他同在。

歷代志上 24:4,5
以利亞撒子孫中為首的比以他瑪子孫中為首的更多,分班如下:以利亞撒的子孫中有十六個族長,以他瑪的子孫中有八個族長;…

耶利米書 29:25,26
『萬軍之耶和華以色列的神如此說:你曾用自己的名寄信給耶路撒冷的眾民和祭司瑪西雅的兒子西番雅並眾祭司,說:…

使徒行傳 4:1
使徒對百姓說話的時候,祭司們和守殿官並撒都該人忽然來了。

使徒行傳 5:26
於是守殿官和差役去帶使徒來,並沒有用強暴,因為怕百姓用石頭打他們。

鏈接 (Links)
歷代志下 35:8 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 35:8 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 35:8 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 35:8 法國人 (French)2 Chronik 35:8 德語 (German)歷代志下 35:8 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 35:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
樂獻祭品
7約西亞從群畜中賜給在那裡所有的人民綿羊羔和山羊羔三萬隻,牛三千隻,做逾越節的祭物,這都是出自王的產業中。 8約西亞的眾首領也樂意將犧牲給百姓和祭司、利未人。又有管理神殿的希勒家、撒迦利亞、耶歇,將羊羔二千六百隻、牛三百隻給祭司做逾越節的祭物。 9利未人的族長歌楠雅和他兩個兄弟示瑪雅、拿坦業,與哈沙比雅、耶利、約撒拔,將羊羔五千隻、牛五百隻給利未人做逾越節的祭物。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 7:2
當天,以色列的眾首領,就是各族的族長,都來奉獻。他們是各支派的首領,管理那些被數的人。

歷代志下 30:24
猶大王希西家賜給會眾公牛一千隻、羊七千隻為祭物,眾首領也賜給會眾公牛一千隻、羊一萬隻,並有許多的祭司潔淨自己。

歷代志下 31:13
耶歇、亞撒細雅、拿哈、亞撒黑、耶利末、約撒拔、以列、伊斯瑪基雅、瑪哈、比拿雅都是督理,在歌楠雅和他兄弟示每的手下,是希西家王和管理神殿的亞撒利雅所派的。

歷代志下 34:9
他們就去見大祭司希勒家,將奉到神殿的銀子交給他,這銀子是看守殿門的利未人從瑪拿西、以法蓮和一切以色列剩下的人,以及猶大、便雅憫眾人,並耶路撒冷的居民收來的。

歷代志下 35:7
約西亞從群畜中賜給在那裡所有的人民綿羊羔和山羊羔三萬隻,牛三千隻,做逾越節的祭物,這都是出自王的產業中。

歷代志下 35:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)