平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 神拯救窮乏人,脫離他們口中的刀和強暴人的手。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 神拯救穷乏人,脱离他们口中的刀和强暴人的手。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他拯救窮乏人脫離他們口中的刀劍,脫離強暴人的手; 圣经新译本 (CNV Simplified) 他拯救穷乏人脱离他们口中的刀剑,脱离强暴人的手; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 神 拯 救 窮 乏 人 脫 離 他 們 口 中 的 刀 和 強 暴 人 的 手 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 神 拯 救 穷 乏 人 脱 离 他 们 口 中 的 刀 和 强 暴 人 的 手 。 Job 5:15 King James Bible But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty. Job 5:15 English Revised Version But he saveth from the sword of their mouth, even the needy from the hand of the mighty. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) he saveth. 詩篇 10:14,17 詩篇 35:10 詩篇 72:4,12,13 詩篇 107:41 詩篇 109:31 詩篇 140:12 鏈接 (Links) 約伯記 5:15 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 5:15 多種語言 (Multilingual) • Job 5:15 西班牙人 (Spanish) • Job 5:15 法國人 (French) • Hiob 5:15 德語 (German) • 約伯記 5:15 中國語文 (Chinese) • Job 5:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 約伯記 4:10 獅子的吼叫和猛獅的聲音,盡都止息;少壯獅子的牙齒,也都敲掉。 約伯記 4:11 老獅子因絕食而死,母獅之子也都離散。 約伯記 5:21 你必被隱藏,不受口舌之害;災殃臨到,你也不懼怕。 約伯記 29:17 我打破不義之人的牙床,從他牙齒中奪了所搶的。 約伯記 34:28 甚至使貧窮人的哀聲達到他那裡,他也聽了困苦人的哀聲。 約伯記 34:30 使不虔敬的人不得做王,免得有人牢籠百姓。 約伯記 36:6 他不保護惡人的性命,卻為困苦人申冤。 約伯記 36:15 神藉著困苦救拔困苦人,趁他們受欺壓,開通他們的耳朵。 約伯記 38:15 亮光不照惡人,強橫的膀臂也必折斷。 詩篇 35:10 我的骨頭都要說:「耶和華啊,誰能像你,救護困苦人脫離那比他強壯的,救護困苦窮乏人脫離那搶奪他的?」 耶利米書 39:11 巴比倫王尼布甲尼撒提到耶利米,囑咐護衛長尼布撒拉旦說: 但以理書 1:9 神使但以理在太監長眼前蒙恩惠,受憐憫。 |