約伯記 29:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我打破不義之人的牙床,從他牙齒中奪了所搶的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我打破不义之人的牙床,从他牙齿中夺了所抢的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我打碎了不義的人的牙齒,使捕食的掉下來。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我打碎了不义的人的牙齿,使捕食的掉下来。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 打 破 不 義 之 人 的 牙 床 , 從 他 牙 齒 中 奪 了 所 搶 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 打 破 不 义 之 人 的 牙 床 , 从 他 牙 齿 中 夺 了 所 抢 的 。

Job 29:17 King James Bible
And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.

Job 29:17 English Revised Version
And I brake the jaws of the unrighteous, and plucked the prey out of his teeth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I brake

詩篇 3:7
耶和華啊,求你起來!我的神啊,求你救我!因為你打了我一切仇敵的腮骨,敲碎了惡人的牙齒。

詩篇 58:8
願他們像蝸牛消化過去,又像婦人墜落未見天日的胎。

箴言 30:14
有一宗人,牙如劍,齒如刀,要吞滅地上的困苦人和世間的窮乏人。

jaws.

撒母耳記上 17:35
我就追趕牠,擊打牠,將羊羔從牠口中救出來。牠起來要害我,我就揪著牠的鬍子,將牠打死。

詩篇 124:3,6
向我們發怒的時候,就把我們活活地吞了。…

鏈接 (Links)
約伯記 29:17 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 29:17 多種語言 (Multilingual)Job 29:17 西班牙人 (Spanish)Job 29:17 法國人 (French)Hiob 29:17 德語 (German)約伯記 29:17 中國語文 (Chinese)Job 29:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約伯自述昔之佳景
16我為窮乏人的父,素不認識的人,我查明他的案件。 17我打破不義之人的牙床,從他牙齒中奪了所搶的。 18我便說:『我必死在家中,必增添我的日子多如塵沙。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 4:11
老獅子因絕食而死,母獅之子也都離散。

約伯記 5:15
神拯救窮乏人,脫離他們口中的刀和強暴人的手。

約伯記 29:18
我便說:『我必死在家中,必增添我的日子多如塵沙。

詩篇 3:7
耶和華啊,求你起來!我的神啊,求你救我!因為你打了我一切仇敵的腮骨,敲碎了惡人的牙齒。

箴言 30:14
有一宗人,牙如劍,齒如刀,要吞滅地上的困苦人和世間的窮乏人。

約伯記 29:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)