平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我所親愛的既行許多淫亂,聖肉也離了你,你在我殿中做什麼呢?你作惡就喜樂。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我所亲爱的既行许多淫乱,圣肉也离了你,你在我殿中做什么呢?你作恶就喜乐。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「我所愛的既然行了罪大惡極的事,還有甚麼資格在我的殿裡呢?難道祭肉可以消除你的災禍,使你得著歡樂嗎?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 「我所爱的既然行了罪大恶极的事,还有甚麽资格在我的殿里呢?难道祭肉可以消除你的灾祸,使你得着欢乐吗?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 所 親 愛 的 , 既 行 許 多 淫 亂 , 聖 肉 也 離 了 你 , 你 在 我 殿 中 做 甚 麼 呢 ? 你 作 惡 就 喜 樂 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 所 亲 爱 的 , 既 行 许 多 淫 乱 , 圣 肉 也 离 了 你 , 你 在 我 殿 中 做 甚 麽 呢 ? 你 作 恶 就 喜 乐 。 Jeremiah 11:15 King James Bible What hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest. Jeremiah 11:15 English Revised Version What hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) What, etc. 路加福音 8:28 my. 耶利米書 2:2 耶利米書 3:14 耶利米書 12:7 何西阿書 3:1 馬太福音 22:11 羅馬書 11:28 to do. 耶利米書 3:8 耶利米書 7:8-11 耶利米書 15:1 詩篇 50:16 箴言 15:8 箴言 21:27 箴言 28:9 以賽亞書 1:11-15 以賽亞書 50:1 seeing. 耶利米書 3:1,2 以西結書 16:25 以西結書 23:2 the holy. 哈該書 2:12-14 提多書 1:15 thou doest evil. 箴言 2:14 箴言 10:23 箴言 26:18 哥林多前書 13:6 雅各書 4:16 鏈接 (Links) 耶利米書 11:15 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 11:15 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 11:15 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 11:15 法國人 (French) • Jeremia 11:15 德語 (German) • 耶利米書 11:15 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 11:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 主諭耶利米勿為民禱 …14「所以你不要為這百姓祈禱,不要為他們呼求禱告,因為他們遭難向我哀求的時候,我必不應允。 15我所親愛的既行許多淫亂,聖肉也離了你,你在我殿中做什麼呢?你作惡就喜樂。 16從前耶和華給你起名叫青橄欖樹,又華美又結好果子,如今他用鬨嚷之聲,點火在其上,枝子也被折斷。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 60:5 求你應允我們,用右手拯救我們,好叫你所親愛的人得救。 箴言 2:14 歡喜作惡,喜愛惡人的乖僻。 耶利米書 12:7 「我離了我的殿宇,撇棄我的產業,將我心裡所親愛的交在她仇敵的手中。 耶利米書 13:27 你那些可憎惡之事,就是在田野的山上行姦淫,發嘶聲,做淫亂的事,我都看見了。耶路撒冷啊,你有禍了!你不肯潔淨,還要到幾時呢?」 以西結書 16:25 你在一切市口上建造高臺,使你的美貌變為可憎的,又與一切過路的多行淫亂。 |