以賽亞書 29:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
黎巴嫩變為肥田,肥田看如樹林,不是只有一點點時候嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
黎巴嫩变为肥田,肥田看如树林,不是只有一点点时候吗?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
不是還有一點點的時候,黎巴嫩就要變為肥田,肥田就要被看為樹林嗎?

圣经新译本 (CNV Simplified)
不是还有一点点的时候,黎巴嫩就要变为肥田,肥田就要被看为树林吗?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
利 巴 嫩 變 為 肥 田 , 肥 田 看 如 樹 林 , 不 是 只 有 一 點 點 時 候 嗎 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
利 巴 嫩 变 为 肥 田 , 肥 田 看 如 树 林 , 不 是 只 有 一 点 点 时 候 吗 ?

Isaiah 29:17 King James Bible
Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be esteemed as a forest?

Isaiah 29:17 English Revised Version
Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be counted for a forest?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

yet a very

以賽亞書 63:18
你的聖民不過暫時得這產業,我們的敵人已經踐踏你的聖所。

哈巴谷書 2:3
因為這默示有一定的日期,快要應驗,並不虛謊。雖然遲延,還要等候,因為必然臨到,不再遲延。

哈該書 2:6
萬軍之耶和華如此說:過不多時,我必再一次震動天地、滄海與旱地。

希伯來書 10:37
「因為還有一點點時候,那要來的就來,並不遲延。

Lebanon

以賽亞書 32:15
等到聖靈從上澆灌我們,曠野就變為肥田,肥田看如樹林。

以賽亞書 35:1,2
曠野和乾旱之地必然歡喜,沙漠也必快樂,又像玫瑰開花。…

以賽亞書 41:19
我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹、番石榴樹和野橄欖樹,我在沙漠要把松樹、杉樹並黃楊樹一同栽植,

以賽亞書 49:5,6
「耶和華從我出胎造就我做他的僕人,要使雅各歸向他,使以色列到他那裡聚集。原來耶和華看我為尊貴,我的神也成為我的力量。…

以賽亞書 55:13
松樹長出代替荊棘,番石榴長出代替蒺藜,這要為耶和華留名,作為永遠的證據,不能剪除。」

以賽亞書 65:12-16
我要命定你們歸在刀下,都必屈身被殺。因為我呼喚,你們沒有答應,我說話,你們沒有聽從,反倒行我眼中看為惡的,揀選我所不喜悅的。」…

何西阿書 1:9,10
耶和華說:「給他起名叫羅阿米,因為你們不做我的子民,我也不做你們的神。」…

馬太福音 19:30
然而,有許多在前的將要在後,在後的將要在前。

馬太福音 21:43
所以我告訴你們:神的國必從你們奪去,賜給那能結果子的百姓。

羅馬書 11:11-17
我且說,他們失腳是要他們跌倒嗎?斷乎不是。反倒因他們的過失,救恩便臨到外邦人,要激動他們發憤。…

the fruitful

以賽亞書 5:6
我必使它荒廢,不再修理,不再鋤刨,荊棘蒺藜倒要生長。我也必命雲不降雨在其上。」

以西結書 20:46,47
「人子啊,你要面向南方,向南滴下預言攻擊南方田野的樹林。…

何西阿書 3:4
以色列人也必多日獨居,無君王,無首領,無祭祀,無柱像,無以弗得,無家中的神像。

彌迦書 3:12
所以因你們的緣故,錫安必被耕種像一塊田,耶路撒冷必變為亂堆,這殿的山必像叢林的高處。

撒迦利亞書 11:1,2
黎巴嫩哪,開開你的門,任火燒滅你的香柏樹!…

馬太福音 21:18,19
早晨回城的時候,他餓了。…

羅馬書 11:19-27
你若說,那枝子被折下來是特為叫我接上。…

鏈接 (Links)
以賽亞書 29:17 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 29:17 多種語言 (Multilingual)Isaías 29:17 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 29:17 法國人 (French)Jesaja 29:17 德語 (German)以賽亞書 29:17 中國語文 (Chinese)Isaiah 29:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
謙卑者必因耶和華歡喜
17黎巴嫩變為肥田,肥田看如樹林,不是只有一點點時候嗎? 18那時,聾子必聽見這書上的話,瞎子的眼必從迷蒙黑暗中得以看見。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 84:6
他們經過流淚谷,叫這谷變為泉源之地,並有秋雨之福蓋滿了全谷。

詩篇 107:33
他使江河變為曠野,叫水泉變為乾渴之地,

詩篇 107:35
他使曠野變為水潭,叫旱地變為水泉。

以賽亞書 32:15
等到聖靈從上澆灌我們,曠野就變為肥田,肥田看如樹林。

哈該書 2:6
萬軍之耶和華如此說:過不多時,我必再一次震動天地、滄海與旱地。

以賽亞書 29:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)