平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你曾求我說『給我立王和首領』,現在你的王在哪裡呢?治理你的在哪裡呢?讓他在你所有的城中拯救你吧! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你曾求我说‘给我立王和首领’,现在你的王在哪里呢?治理你的在哪里呢?让他在你所有的城中拯救你吧! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 現在你的王在哪裡?讓他拯救你吧!你所有的領袖在哪裡?讓他們治理你吧!因為論到他們你曾請求:『把王和領袖賜給我。』 圣经新译本 (CNV Simplified) 现在你的王在哪里?让他拯救你吧!你所有的领袖在哪里?让他们治理你吧!因为论到他们你曾请求:『把王和领袖赐给我。』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 曾 求 我 說 : 給 我 立 王 和 首 領 。 現 在 你 的 王 在 哪 裡 呢 ? 治 理 你 的 在 哪 裡 呢 ? 讓 他 在 你 所 有 的 城 中 拯 救 你 罷 ! 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 曾 求 我 说 : 给 我 立 王 和 首 领 。 现 在 你 的 王 在 哪 里 呢 ? 治 理 你 的 在 哪 里 呢 ? 让 他 在 你 所 有 的 城 中 拯 救 你 罢 ! Hosea 13:10 King James Bible I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? Hosea 13:10 English Revised Version Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I will be thy king. 列王紀下 17:4 . 詩篇 10:16 詩篇 44:4 詩篇 47:6,7 詩篇 74:12 詩篇 89:18 詩篇 149:2 以賽亞書 33:22 以賽亞書 43:15 耶利米書 8:19 撒迦利亞書 14:9 約翰福音 1:49 where. 何西阿書 13:4 何西阿書 10:3 申命記 32:37-39 耶利米書 2:28 thy judges. 何西阿書 8:4 士師記 2:16-18 撒母耳記上 8:5,6,19,20 撒母耳記上 12:11,12 列王紀上 12:20 鏈接 (Links) 何西阿書 13:10 雙語聖經 (Interlinear) • 何西阿書 13:10 多種語言 (Multilingual) • Oseas 13:10 西班牙人 (Spanish) • Osée 13:10 法國人 (French) • Hosea 13:10 德語 (German) • 何西阿書 13:10 中國語文 (Chinese) • Hosea 13:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |