平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 不過他們反而看出來:我受了委託去傳福音給沒有受割禮的人,正如彼得受了委託去傳福音給受割禮的人, 中文标准译本 (CSB Simplified) 不过他们反而看出来:我受了委托去传福音给没有受割礼的人,正如彼得受了委托去传福音给受割礼的人, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 反倒看見了主託我傳福音給那未受割禮的人,正如託彼得傳福音給那受割禮的人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 反倒看见了主托我传福音给那未受割礼的人,正如托彼得传福音给那受割礼的人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 反而因為看見我受託傳福音給沒有受割禮的人,就像彼得受託傳福音給受割禮的人一樣, 圣经新译本 (CNV Simplified) 反而因为看见我受托传福音给没有受割礼的人,就像彼得受托传福音给受割礼的人一样, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 反 倒 看 見 了 主 託 我 傳 福 音 給 那 未 受 割 禮 的 人 , 正 如 託 彼 得 傳 福 音 給 那 受 割 禮 的 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 反 倒 看 见 了 主 托 我 传 福 音 给 那 未 受 割 礼 的 人 , 正 如 托 彼 得 传 福 音 给 那 受 割 礼 的 人 。 Galatians 2:7 King James Bible But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter; Galatians 2:7 English Revised Version but contrariwise, when they saw that I had been intrusted with the gospel of the uncircumcision, even as Peter with the gospel of the circumcision 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) when. 加拉太書 2:9 使徒行傳 15:12,25,26 彼得後書 3:15 the gospel of the uncircumcision. 加拉太書 1:16 使徒行傳 13:46-48 使徒行傳 18:6 使徒行傳 28:28 羅馬書 1:5 羅馬書 11:13 帖撒羅尼迦前書 2:4 提摩太前書 2:7 提摩太後書 1:11 鏈接 (Links) 加拉太書 2:7 雙語聖經 (Interlinear) • 加拉太書 2:7 多種語言 (Multilingual) • Gálatas 2:7 西班牙人 (Spanish) • Galates 2:7 法國人 (French) • Galater 2:7 德語 (German) • 加拉太書 2:7 中國語文 (Chinese) • Galatians 2:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 保羅巴拿巴奉啟示再往耶路撒冷 …6至於那些有名望的,不論他是何等人,都與我無干,神不以外貌取人。那些有名望的並沒有加增我什麼, 7反倒看見了主託我傳福音給那未受割禮的人,正如託彼得傳福音給那受割禮的人。 8那感動彼得叫他為受割禮之人做使徒的,也感動我,叫我為外邦人做使徒。… 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 9:15 主對亞拿尼亞說:「你只管去!他是我所揀選的器皿,要在外邦人和君王並以色列人面前宣揚我的名。 哥林多前書 9:17 我若甘心做這事,就有賞賜;若不甘心,責任卻已經託付我了。 加拉太書 1:6 我稀奇你們這麼快離開那藉著基督之恩召你們的,去從別的福音。 加拉太書 1:16 既然樂意將他兒子啟示在我心裡,叫我把他傳在外邦人中,我就沒有與屬血氣的人商量, 加拉太書 1:18 過了三年才上耶路撒冷去見磯法,和他同住了十五天。 加拉太書 2:9 又知道所賜給我的恩典,那稱為教會柱石的雅各、磯法、約翰,就向我和巴拿巴用右手行相交之禮,叫我們往外邦人那裡去,他們往受割禮的人那裡去; 加拉太書 2:11 後來磯法到了安提阿,因他有可責之處,我就當面抵擋他。 加拉太書 2:14 但我一看見他們行得不正,與福音的真理不合,就在眾人面前對磯法說:「你既是猶太人,若隨外邦人行事,不隨猶太人行事,怎麼還勉強外邦人隨猶太人呢?」 帖撒羅尼迦前書 2:4 但神既然驗中了我們,把福音託付我們,我們就照樣講,不是要討人喜歡,乃是要討那察驗我們心的神喜歡。 提摩太前書 1:11 這是照著可稱頌之神交託我榮耀福音說的。 |