平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 並要發烈怒,用刀殺你們,使你們的妻子為寡婦,兒女為孤兒。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 并要发烈怒,用刀杀你们,使你们的妻子为寡妇,儿女为孤儿。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 並且我要發怒,用刀殺死你們,使你們的妻子成為寡婦,你們的兒女成為孤兒。 圣经新译本 (CNV Simplified) 并且我要发怒,用刀杀死你们,使你们的妻子成为寡妇,你们的儿女成为孤儿。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 並 要 發 烈 怒 , 用 刀 殺 你 們 , 使 你 們 的 妻 子 為 寡 婦 , 兒 女 為 孤 兒 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 并 要 发 烈 怒 , 用 刀 杀 你 们 , 使 你 们 的 妻 子 为 寡 妇 , 儿 女 为 孤 儿 。 Exodus 22:24 King James Bible And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless. Exodus 22:24 English Revised Version and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) my wrath 約伯記 31:23 詩篇 69:24 詩篇 76:7 詩篇 90:11 那鴻書 1:6 羅馬書 2:5-9 希伯來書 10:31 your wives 約伯記 27:13-15 詩篇 78:63,64 詩篇 109:9 耶利米書 15:8 耶利米書 18:21 耶利米哀歌 5:3 路加福音 6:38 鏈接 (Links) 出埃及記 22:24 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 22:24 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 22:24 西班牙人 (Spanish) • Exode 22:24 法國人 (French) • 2 Mose 22:24 德語 (German) • 出埃及記 22:24 中國語文 (Chinese) • Exodus 22:24 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |