平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以色列的眾子各帶家眷和雅各一同來到埃及,他們的名字記在下面。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以色列的众子各带家眷和雅各一同来到埃及,他们的名字记在下面。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以色列的眾子,各人帶著家眷和雅各一同來到埃及。他們的名字是: 圣经新译本 (CNV Simplified) 以色列的众子,各人带着家眷和雅各一同来到埃及。他们的名字是: 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 色 列 的 眾 子 , 各 帶 家 眷 , 和 雅 各 一 同 來 到 埃 及 。 他 們 的 名 字 記 在 下 面 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 色 列 的 众 子 , 各 带 家 眷 , 和 雅 各 一 同 来 到 埃 及 。 他 们 的 名 字 记 在 下 面 。 Exodus 1:1 King James Bible Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. Exodus 1:1 English Revised Version Now these are the names of the sons of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 出埃及記 1:1 The children of Israel, after Joseph's death, increase. 8 The more they are oppressed by a new king, the more they multiply. 出埃及記 6:14-16 創世記 29:31-35 創世記 30:1-21 創世記 35:18,23-26 創世記 46:8-26 創世記 49:3-27 歷代志上 2:1,2 歷代志上 12:23-40 歷代志上 27:16-22 啟示錄 7:4-8 鏈接 (Links) 出埃及記 1:1 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 1:1 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 1:1 西班牙人 (Spanish) • Exode 1:1 法國人 (French) • 2 Mose 1:1 德語 (German) • 出埃及記 1:1 中國語文 (Chinese) • Exodus 1:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |