申命記 16:1 「你要注意亞筆月,向耶和華你的神守逾越節,因為耶和華你的神在亞筆月夜間領你出埃及。
申命記 16:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你要注意亞筆月,向耶和華你的神守逾越節,因為耶和華你的神在亞筆月夜間領你出埃及。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你要注意亚笔月,向耶和华你的神守逾越节,因为耶和华你的神在亚笔月夜间领你出埃及。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「你要守亞筆月,向耶和華你的 神守逾越節,因為耶和華你的 神在亞筆月的一個晚上,把你從埃及地領出來。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「你要守亚笔月,向耶和华你的 神守逾越节,因为耶和华你的 神在亚笔月的一个晚上,把你从埃及地领出来。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 要 注 意 亞 筆 月 , 向 耶 和 華 ─ 你 的   神 守 逾 越 節 , 因 為 耶 和 華 ─ 你 的   神 在 亞 筆 月 夜 間 領 你 出 埃 及 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 要 注 意 亚 笔 月 , 向 耶 和 华 ─ 你 的   神 守 逾 越 节 , 因 为 耶 和 华 ─ 你 的   神 在 亚 笔 月 夜 间 领 你 出 埃 及 。

Deuteronomy 16:1 King James Bible
Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.

Deuteronomy 16:1 English Revised Version
Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the month

出埃及記 12:2
「你們要以本月為正月,為一年之首。

出埃及記 34:18
「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆月內出了埃及。

利未記 23:5
正月十四日黃昏的時候,是耶和華的逾越節。

民數記 9:2-5
「以色列人應當在所定的日期守逾越節,…

民數記 28:16
「正月十四日是耶和華的逾越節。

哥林多前書 5:7
你們既是無酵的麵,應當把舊酵除淨,好使你們成為新團。因為我們逾越節的羔羊基督,已經被殺獻祭了。

羅馬書 3:25
神設立耶穌做挽回祭,是憑著耶穌的血,藉著人的信,要顯明神的義。因為他用忍耐的心寬容人先時所犯的罪,

希伯來書 9:14
何況基督藉著永遠的靈,將自己無瑕無疵獻給神,他的血豈不更能洗淨你們的心,除去你們的死行,使你們侍奉那永生神嗎?

約翰福音 18:28
眾人將耶穌從該亞法那裡往衙門內解去,那時天還早。他們自己卻不進衙門,恐怕染了汙穢,不能吃逾越節的筵席。

it was killed in the evening

出埃及記 12:6
要留到本月十四日,在黃昏的時候,以色列全會眾把羊羔宰了。

Christ suffered at that time of day.

馬太福音 27:46
約在申初,耶穌大聲喊著說:「以利!以利!拉馬撒巴各大尼?」就是說:「我的神!我的神!為什麼離棄我?」

希伯來書 1:2
就在這末世藉著他兒子曉諭我們;又早已立他為承受萬有的,也曾藉著他創造諸世界。

出埃及記 12:8
當夜要吃羊羔的肉,用火烤了,與無酵餅和苦菜同吃。

not only to put them in remembrance of their bitter bondage in Egypt, but also to testify out mortification to sin, and readiness to undergo afflictions for Christ

歌羅西書 1:24
現在我為你們受苦,倒覺歡樂,並且為基督的身體,就是為教會,要在我肉身上補滿基督患難的缺欠。

for in

出埃及記 12:29-42
到了半夜,耶和華把埃及地所有的長子,就是從坐寶座的法老,直到被擄囚在監裡之人的長子,以及一切頭生的牲畜,盡都殺了。…

出埃及記 13:4
亞筆月間的這日是你們出來的日子。

出埃及記 23:15
你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。

出埃及記 34:18
「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆月內出了埃及。

鏈接 (Links)
申命記 16:1 雙語聖經 (Interlinear)申命記 16:1 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 16:1 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 16:1 法國人 (French)5 Mose 16:1 德語 (German)申命記 16:1 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 16:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
逾越節
1「你要注意亞筆月,向耶和華你的神守逾越節,因為耶和華你的神在亞筆月夜間領你出埃及。 2你當在耶和華所選擇要立為他名的居所,從牛群、羊群中,將逾越節的祭牲獻給耶和華你的神。…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 2:41
每年到逾越節,他父母就上耶路撒冷去。

約翰福音 2:13
猶太人的逾越節近了,耶穌就上耶路撒冷去。

約翰福音 5:1
這事以後,到了猶太人的一個節期,耶穌就上耶路撒冷去。

約翰福音 6:4
那時猶太人的逾越節近了。

出埃及記 12:2
「你們要以本月為正月,為一年之首。

出埃及記 12:42
這夜是耶和華的夜,因耶和華領他們出了埃及地,所以當向耶和華謹守,是以色列眾人世世代代該謹守的。

出埃及記 13:4
亞筆月間的這日是你們出來的日子。

利未記 23:5
正月十四日黃昏的時候,是耶和華的逾越節。

民數記 9:2
「以色列人應當在所定的日期守逾越節,

民數記 28:16
「正月十四日是耶和華的逾越節。

申命記 16:2
你當在耶和華所選擇要立為他名的居所,從牛群、羊群中,將逾越節的祭牲獻給耶和華你的神。

申命記 15:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)