哥林多前書 5:7
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
你們應當把那舊的酵母除淨,好使你們成為新的麵團,就像你們是無酵的那樣;因為實際上,我們逾越節的羔羊——基督已經被獻上了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
你们应当把那旧的酵母除净,好使你们成为新的面团,就像你们是无酵的那样;因为实际上,我们逾越节的羔羊——基督已经被献上了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們既是無酵的麵,應當把舊酵除淨,好使你們成為新團。因為我們逾越節的羔羊基督,已經被殺獻祭了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们既是无酵的面,应当把旧酵除净,好使你们成为新团。因为我们逾越节的羔羊基督,已经被杀献祭了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們既是無酵的麵,就應當把舊酵除淨,好讓你們成為新的麵團;因為我們逾越節的羊羔基督已經被殺獻祭了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们既是无酵的面,就应当把旧酵除净,好让你们成为新的面团;因为我们逾越节的羊羔基督已经被杀献祭了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 既 是 無 酵 的 麵 , 應 當 把 舊 酵 除 淨 , 好 使 你 們 成 為 新 團 ; 因 為 我 們 逾 越 節 的 羔 羊 基 督 已 經 被 殺 獻 祭 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 既 是 无 酵 的 面 , 应 当 把 旧 酵 除 净 , 好 使 你 们 成 为 新 团 ; 因 为 我 们 逾 越 节 的 羔 羊 基 督 已 经 被 杀 献 祭 了 。

1 Corinthians 5:7 King James Bible
Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:

1 Corinthians 5:7 English Revised Version
Purge out the old leaven, that ye may be a new lump, even as ye are unleavened. For our passover also hath been sacrificed, even Christ:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Purge.

哥林多前書 5:13
至於外人,有神審判他們。你們應當把那惡人從你們中間趕出去!

出埃及記 12:15
「你們要吃無酵餅七日。頭一日要把酵從你們各家中除去,因為從頭一日起,到第七日為止,凡吃有酵之餅的,必從以色列中剪除。

出埃及記 13:6,7
你要吃無酵餅七日,到第七日要向耶和華守節。…

以弗所書 4:22
就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的;

歌羅西書 3:5-9
所以要治死你們在地上的肢體,就如淫亂、汙穢、邪情、惡慾和貪婪,貪婪就與拜偶像一樣。…

ye may.

哥林多前書 10:17
我們雖多,仍是一個餅、一個身體,因為我們都是分受這一個餅。

Christ.

哥林多前書 15:3,4
我當日所領受又傳給你們的,第一就是:基督照聖經所說,為我們的罪死了,…

出埃及記 12:5,6
要無殘疾、一歲的公羊羔,你們或從綿羊裡取,或從山羊裡取,都可以。…

以賽亞書 53:7-10
他被欺壓,在受苦的時候卻不開口。他像羊羔被牽到宰殺之地,又像羊在剪毛的人手下無聲,他也是這樣不開口。…

約翰福音 1:29,36
次日,約翰看見耶穌來到他那裡,就說:「看哪,神的羔羊,除去世人罪孽的!…

約翰福音 19:14
那日是預備逾越節的日子,約有午正。彼拉多對猶太人說:「看哪,這是你們的王!」

使徒行傳 8:32-35
他所念的那段經說:「他像羊被牽到宰殺之地,又像羊羔在剪毛的人手下無聲,他也是這樣不開口。…

彼得前書 1:19,20
乃是憑著基督的寶血,如同無瑕疵、無玷汙的羔羊之血。…

啟示錄 5:6-9,12
我又看見寶座與四活物並長老之中有羔羊站立,像是被殺過的,有七角七眼,就是神的七靈,奉差遣往普天下去的。…

sacrificed.

鏈接 (Links)
哥林多前書 5:7 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 5:7 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 5:7 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 5:7 法國人 (French)1 Korinther 5:7 德語 (German)哥林多前書 5:7 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 5:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
教會容忍淫亂的事
6你們這自誇是不好的。豈不知一點麵酵能使全團發起來嗎? 7你們既是無酵的麵,應當把舊酵除淨,好使你們成為新團。因為我們逾越節的羔羊基督,已經被殺獻祭了。 8所以,我們守這節不可用舊酵,也不可用惡毒、邪惡的酵,只用誠實真正的無酵餅。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 13:33
他又對他們講個比喻說:「天國好像麵酵,有婦人拿來藏在三斗麵裡,直等全團都發起來。」

馬可福音 14:12
除酵節的第一天,就是宰逾越羊羔的那一天,門徒對耶穌說:「你吃逾越節的筵席,要我們往哪裡去預備呢?」

羅馬書 3:25
神設立耶穌做挽回祭,是憑著耶穌的血,藉著人的信,要顯明神的義。因為他用忍耐的心寬容人先時所犯的罪,

彼得前書 1:19
乃是憑著基督的寶血,如同無瑕疵、無玷汙的羔羊之血。

哥林多前書 5:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)