民數記 28:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「正月十四日是耶和華的逾越節。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“正月十四日是耶和华的逾越节。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「『正月十四日,是耶和華的逾越節。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「『正月十四日,是耶和华的逾越节。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
正 月 十 四 日 是 耶 和 華 的 逾 越 節 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
正 月 十 四 日 是 耶 和 华 的 逾 越 节 。

Numbers 28:16 King James Bible
And in the fourteenth day of the first month is the passover of the LORD.

Numbers 28:16 English Revised Version
And in the first month, on the fourteenth day of the month, is the LORD'S passover.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

出埃及記 12:15-17
「你們要吃無酵餅七日。頭一日要把酵從你們各家中除去,因為從頭一日起,到第七日為止,凡吃有酵之餅的,必從以色列中剪除。…

出埃及記 13:6
你要吃無酵餅七日,到第七日要向耶和華守節。

利未記 23:6
這月十五日是向耶和華守的無酵節,你們要吃無酵餅七日。

鏈接 (Links)
民數記 28:16 雙語聖經 (Interlinear)民數記 28:16 多種語言 (Multilingual)Números 28:16 西班牙人 (Spanish)Nombres 28:16 法國人 (French)4 Mose 28:16 德語 (German)民數記 28:16 中國語文 (Chinese)Numbers 28:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
逾越節當獻之祭
16「正月十四日是耶和華的逾越節。 17這月十五日是節期,要吃無酵餅七日。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 12:1
耶和華在埃及地曉諭摩西、亞倫說:

出埃及記 12:6
要留到本月十四日,在黃昏的時候,以色列全會眾把羊羔宰了。

出埃及記 12:18
從正月十四日晚上,直到二十一日晚上,你們要吃無酵餅。

出埃及記 23:15
你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。

出埃及記 34:18
「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆月內出了埃及。

利未記 23:5
正月十四日黃昏的時候,是耶和華的逾越節。

申命記 16:1
「你要注意亞筆月,向耶和華你的神守逾越節,因為耶和華你的神在亞筆月夜間領你出埃及。

以西結書 45:21
『正月十四日,你們要守逾越節,守節七日,要吃無酵餅。

以西結書 45:23
這節的七日,每日他要為耶和華預備無殘疾的公牛七隻、公綿羊七隻為燔祭,每日又要預備公山羊一隻為贖罪祭。

民數記 28:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)