平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因神所賜他的大權,各方、各國、各族的人都在他面前戰兢恐懼,他可以隨意生殺,隨意升降。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因神所赐他的大权,各方、各国、各族的人都在他面前战兢恐惧,他可以随意生杀,随意升降。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因 神所賜給他的權勢,各國、各族和說各種語言的人,都在他面前戰兢恐懼;他要殺誰,就殺誰;要誰活著,誰就可以活著;要提升誰,就提升誰;要貶低誰,就貶低誰。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因 神所赐给他的权势,各国、各族和说各种语言的人,都在他面前战兢恐惧;他要杀谁,就杀谁;要谁活着,谁就可以活着;要提升谁,就提升谁;要贬低谁,就贬低谁。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 神 所 賜 他 的 大 權 , 各 方 、 各 國 、 各 族 的 人 都 在 他 面 前 戰 兢 恐 懼 。 他 可 以 隨 意 生 殺 , 隨 意 升 降 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 神 所 赐 他 的 大 权 , 各 方 、 各 国 、 各 族 的 人 都 在 他 面 前 战 兢 恐 惧 。 他 可 以 随 意 生 杀 , 随 意 升 降 。 Daniel 5:19 King James Bible And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down. Daniel 5:19 English Revised Version and because of the greatness that he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him: whom he would he slew, and whom he would he kept alive; and whom he would he raised up, and whom he would he put down. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) that he. 但以理書 3:4 但以理書 4:22 耶利米書 25:9 耶利米書 27:5-7 哈巴谷書 2:5 羅馬書 13:1 whom he would he slew. 但以理書 2:12,13 但以理書 3:6,20,29 箴言 16:14 約翰福音 19:11 鏈接 (Links) 但以理書 5:19 雙語聖經 (Interlinear) • 但以理書 5:19 多種語言 (Multilingual) • Daniel 5:19 西班牙人 (Spanish) • Daniel 5:19 法國人 (French) • Daniel 5:19 德語 (German) • 但以理書 5:19 中國語文 (Chinese) • Daniel 5:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 但以理責王狂傲拜像 …18王啊,至高的神曾將國位、大權、榮耀、威嚴賜予你父尼布甲尼撒。 19因神所賜他的大權,各方、各國、各族的人都在他面前戰兢恐懼,他可以隨意生殺,隨意升降。 20但他心高氣傲,靈也剛愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,奪去榮耀。… 交叉引用 (Cross Ref) 啟示錄 5:9 他們唱新歌,說:「你配拿書卷,配揭開七印,因為你曾被殺,用自己的血從各族、各方、各民、各國中買了人來,叫他們歸於神, 列王紀下 25:28 又對他說恩言,使他的位高過與他一同在巴比倫眾王的位, 以西結書 31:11 我就必將它交給列國中大有威勢的人,他必定辦它。我因它的罪惡,已經驅逐它。 但以理書 2:12 因此,王氣憤憤地大發烈怒,吩咐滅絕巴比倫所有的哲士。 但以理書 2:13 於是命令發出,哲士將要見殺,人就尋找但以理和他的同伴,要殺他們。 但以理書 3:6 凡不俯伏敬拜的,必立時扔在烈火的窯中。」 但以理書 4:17 這是守望者所發的命,聖者所出的令,好叫世人知道至高者在人的國中掌權,要將國賜予誰就賜予誰,或立極卑微的人執掌國權。』 但以理書 11:3 必有一個勇敢的王興起,執掌大權,隨意而行。 但以理書 11:16 來攻擊他的必任意而行,無人在北方王面前站立得住。他必站在那榮美之地,用手施行毀滅。 但以理書 11:36 「王必任意而行,自高自大,超過所有的神,又用奇異的話攻擊萬神之神。他必行事亨通,直到主的憤怒完畢,因為所定的事必然成就。 |