平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 突然發生了強烈的地震,結果監獄的地基都被搖動,所有的監門立刻打開了,每個囚犯的鎖鏈也都鬆開了。 中文标准译本 (CSB Simplified) 突然发生了强烈的地震,结果监狱的地基都被摇动,所有的监门立刻打开了,每个囚犯的锁链也都松开了。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 忽然地大震動,甚至監牢的地基都搖動了,監門立刻全開,眾囚犯的鎖鏈也都鬆開了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 忽然地大震动,甚至监牢的地基都摇动了,监门立刻全开,众囚犯的锁链也都松开了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 忽然發生了大地震,以致監牢的地基都搖動起來,所有的監門立刻開了,囚犯的鎖鍊都鬆了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 忽然发生了大地震,以致监牢的地基都摇动起来,所有的监门立刻开了,囚犯的锁链都松了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 忽 然 , 地 大 震 動 , 甚 至 監 牢 的 地 基 都 搖 動 了 , 監 門 立 刻 全 開 , 眾 囚 犯 的 鎖 鍊 也 都 鬆 開 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 忽 然 , 地 大 震 动 , 甚 至 监 牢 的 地 基 都 摇 动 了 , 监 门 立 刻 全 开 , 众 囚 犯 的 锁 炼 也 都 松 开 了 。 Acts 16:26 King James Bible And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed. Acts 16:26 English Revised Version and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison-house were shaken: and immediately all the doors were opened; and every one's bands were loosed. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) suddenly. 使徒行傳 4:31 使徒行傳 5:19 使徒行傳 12:7,10 馬太福音 28:2 啟示錄 6:12 啟示錄 11:13 and every. 詩篇 79:11 詩篇 102:20 詩篇 146:7 以賽亞書 42:7 以賽亞書 61:1 撒迦利亞書 9:11,12 鏈接 (Links) 使徒行傳 16:26 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 16:26 多種語言 (Multilingual) • Hechos 16:26 西班牙人 (Spanish) • Actes 16:26 法國人 (French) • Apostelgeschichte 16:26 德語 (German) • 使徒行傳 16:26 中國語文 (Chinese) • Acts 16:26 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 夜半地震監門全開 25約在半夜,保羅和西拉禱告,唱詩讚美神,眾囚犯也側耳而聽。 26忽然地大震動,甚至監牢的地基都搖動了,監門立刻全開,眾囚犯的鎖鏈也都鬆開了。 27禁卒一醒,看見監門全開,以為囚犯已經逃走,就拔刀要自殺。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 68:6 神叫孤獨的有家,使被囚的出來享福,唯有悖逆的住在乾燥之地。 使徒行傳 4:31 禱告完了,聚會的地方震動,他們就都被聖靈充滿,放膽講論神的道。 使徒行傳 12:7 忽然,有主的一個使者站在旁邊,屋裡有光照耀。天使拍彼得的肋旁,拍醒了他,說:「快快起來!」那鐵鏈就從他手上脫落下來。 使徒行傳 12:10 過了第一層、第二層監牢,就來到臨街的鐵門,那門自己開了。他們出來,走過一條街,天使便離開他去了。 |