平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華從天上打雷,至高者發出聲音。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华从天上打雷,至高者发出声音。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華從天上打雷,至高者發出聲音。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华从天上打雷,至高者发出声音。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 從 天 上 打 雷 ; 至 高 者 發 出 聲 音 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 从 天 上 打 雷 ; 至 高 者 发 出 声 音 。 2 Samuel 22:14 King James Bible The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice. 2 Samuel 22:14 English Revised Version The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) thundered 出埃及記 19:6 士師記 5:20 撒母耳記上 2:10 撒母耳記上 7:10 撒母耳記上 12:17,18 約伯記 37:2-5 約伯記 40:9 詩篇 29:3-9 詩篇 77:16-19 以賽亞書 30:30 以西結書 10:5 啟示錄 11:19 鏈接 (Links) 撒母耳記下 22:14 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 22:14 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 22:14 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 22:14 法國人 (French) • 2 Samuel 22:14 德語 (German) • 撒母耳記下 22:14 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 22:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記上 2:10 與耶和華爭競的必被打碎,耶和華必從天上以雷攻擊他,必審判地極的人;將力量賜予所立的王,高舉受膏者的角。」 撒母耳記上 7:10 撒母耳正獻燔祭的時候,非利士人前來要與以色列人爭戰。當日,耶和華大發雷聲,驚亂非利士人,他們就敗在以色列人面前。 約伯記 37:2 聽啊,神轟轟的聲音,是他口中所發的響聲。 詩篇 29:3 耶和華的聲音發在水上,榮耀的神打雷,耶和華打雷在大水之上。 |