撒母耳記下 22:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他射出箭來,使仇敵四散;發出閃電,使他們擾亂。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他射出箭来,使仇敌四散;发出闪电,使他们扰乱。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他射出箭來,使它們四散;他發出閃電,使它們混亂。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他射出箭来,使它们四散;他发出闪电,使它们混乱。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 射 出 箭 來 , 使 仇 敵 四 散 , 發 出 閃 電 , 使 他 們 擾 亂 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 射 出 箭 来 , 使 仇 敌 四 散 , 发 出 闪 电 , 使 他 们 扰 乱 。

2 Samuel 22:15 King James Bible
And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.

2 Samuel 22:15 English Revised Version
And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

arrows

申命記 32:23
我要將禍患堆在他們身上,把我的箭向他們射盡。

約書亞記 10:10
耶和華使他們在以色列人面前潰亂。約書亞在基遍大大地殺敗他們,追趕他們,在伯和崙的上坡路擊殺他們,直到亞西加和瑪基大。

詩篇 7:12,13
若有人不回頭,他的刀必磨快,弓必上弦,預備妥當了。…

詩篇 18:14
他射出箭來,使仇敵四散;多多發出閃電,使他們擾亂。

詩篇 45:5
你的箭鋒快,射中王敵之心,萬民仆倒在你以下。

詩篇 144:6,7
求你發出閃電,使他們四散,射出你的箭,使他們擾亂。…

哈巴谷書 3:11
因你的箭射出發光,你的槍閃出光耀,日月都在本宮停住。

鏈接 (Links)
撒母耳記下 22:15 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 22:15 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 22:15 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 22:15 法國人 (French)2 Samuel 22:15 德語 (German)撒母耳記下 22:15 中國語文 (Chinese)2 Samuel 22:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛頌美之歌
14耶和華從天上打雷,至高者發出聲音。 15他射出箭來,使仇敵四散;發出閃電,使他們擾亂。 16耶和華的斥責一發,鼻孔的氣一出,海底就出現,大地的根基也顯露。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 32:23
我要將禍患堆在他們身上,把我的箭向他們射盡。

約書亞記 10:10
耶和華使他們在以色列人面前潰亂。約書亞在基遍大大地殺敗他們,追趕他們,在伯和崙的上坡路擊殺他們,直到亞西加和瑪基大。

撒母耳記上 7:10
撒母耳正獻燔祭的時候,非利士人前來要與以色列人爭戰。當日,耶和華大發雷聲,驚亂非利士人,他們就敗在以色列人面前。

撒母耳記下 22:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)