平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以利沙禱告說:「耶和華啊,求你開這少年人的眼目,使他能看見。」耶和華開他的眼目,他就看見滿山有火車火馬圍繞以利沙。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以利沙祷告说:“耶和华啊,求你开这少年人的眼目,使他能看见。”耶和华开他的眼目,他就看见满山有火车火马围绕以利沙。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以利沙禱告,說:「耶和華啊!請你打開他的眼睛,使他能看見。」於是耶和華打開了僕人的眼睛,他就看見;看哪!那山上布滿了火馬火車,圍繞著以利沙。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以利沙祷告,说:「耶和华啊!请你打开他的眼睛,使他能看见。」於是耶和华打开了仆人的眼睛,他就看见;看哪!那山上布满了火马火车,围绕着以利沙。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 利 沙 禱 告 說 : 耶 和 華 啊 , 求 你 開 這 少 年 人 的 眼 目 , 使 他 能 看 見 。 耶 和 華 開 他 的 眼 目 , 他 就 看 見 滿 山 有 火 車 火 馬 圍 繞 以 利 沙 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 利 沙 祷 告 说 : 耶 和 华 啊 , 求 你 开 这 少 年 人 的 眼 目 , 使 他 能 看 见 。 耶 和 华 开 他 的 眼 目 , 他 就 看 见 满 山 有 火 车 火 马 围 绕 以 利 沙 。 2 Kings 6:17 King James Bible And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. 2 Kings 6:17 English Revised Version And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) prayed 詩篇 91:15 雅各書 5:16-18 open his eyes 列王紀下 6:18-20 詩篇 119:18 以賽亞書 42:7 使徒行傳 26:18 以弗所書 1:18 啟示錄 3:7 full of horses 列王紀下 2:11 詩篇 34:7 詩篇 68:17 詩篇 91:11 詩篇 104:3 以西結書 1:13-16 撒迦利亞書 1:8 撒迦利亞書 6:1-7 馬太福音 26:53 希伯來書 1:14 啟示錄 19:11,14 鏈接 (Links) 列王紀下 6:17 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 6:17 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 6:17 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 6:17 法國人 (French) • 2 Koenige 6:17 德語 (German) • 列王紀下 6:17 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 6:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以利沙慰安其僕 …16神人說:「不要懼怕,與我們同在的比與他們同在的更多。」 17以利沙禱告說:「耶和華啊,求你開這少年人的眼目,使他能看見。」耶和華開他的眼目,他就看見滿山有火車火馬圍繞以利沙。 18敵人下到以利沙那裡,以利沙禱告耶和華說:「求你使這些人的眼目昏迷。」耶和華就照以利沙的話,使他們的眼目昏迷。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 21:19 神使夏甲的眼睛明亮,她就看見一口水井,便去將皮袋盛滿了水,給童子喝。 創世記 32:1 雅各仍舊行路,神的使者遇見他。 列王紀下 2:11 他們正走著說話,忽有火車火馬將二人隔開,以利亞就乘旋風升天去了。 列王紀下 6:20 他們進了撒馬利亞,以利沙禱告說:「耶和華啊,求你開這些人的眼目,使他們能看見。」耶和華開他們的眼目,他們就看見了,不料,是在撒馬利亞的城中。 詩篇 68:17 神的車輦累萬盈千,主在其中,好像在西奈聖山一樣。 詩篇 104:4 以風為使者,以火焰為僕役。 但以理書 10:7 這異象唯有我但以理一人看見,同著我的人沒有看見,他們卻大大戰兢,逃跑隱藏, 撒迦利亞書 6:1 我又舉目觀看,見有四輛車從兩山中間出來,那山是銅山。 |