列王紀上 21:25
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
(從來沒有像亞哈的,因他自賣,行耶和華眼中看為惡的事,受了王后耶洗別的聳動,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
(从来没有像亚哈的,因他自卖,行耶和华眼中看为恶的事,受了王后耶洗别的耸动,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
只是從來沒有人像亞哈的;他受了他妻子耶洗別的引誘,出賣了他自己,行耶和華看為惡的事。

圣经新译本 (CNV Simplified)
只是从来没有人像亚哈的;他受了他妻子耶洗别的引诱,出卖了他自己,行耶和华看为恶的事。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
( 從 來 沒 有 像 亞 哈 的 , 因 他 自 賣 , 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 , 受 了 王 后 耶 洗 別 的 聳 動 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
( 从 来 没 有 像 亚 哈 的 , 因 他 自 卖 , 行 耶 和 华 眼 中 看 为 恶 的 事 , 受 了 王 后 耶 洗 别 的 耸 动 ;

1 Kings 21:25 King James Bible
But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.

1 Kings 21:25 English Revised Version
(But there was none like unto Ahab, which did sell himself to do that which was evil in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

But there

列王紀上 21:20
亞哈對以利亞說:「我仇敵啊,你找到我嗎?」他回答說:「我找到你了,因為你賣了自己,行耶和華眼中看為惡的事。

列王紀上 16:30-33
暗利的兒子亞哈行耶和華眼中看為惡的事,比他以前的列王更甚,…

列王紀下 23:25
在約西亞以前沒有王像他盡心、盡性、盡力地歸向耶和華,遵行摩西的一切律法,在他以後也沒有興起一個王像他。

sell himself

列王紀上 21:20
亞哈對以利亞說:「我仇敵啊,你找到我嗎?」他回答說:「我找到你了,因為你賣了自己,行耶和華眼中看為惡的事。

列王紀下 17:17
又使他們的兒女經火,用占卜,行法術,賣了自己行耶和華眼中看為惡的事,惹動他的怒氣。

以賽亞書 50:1
耶和華如此說:「我休你們的母親,休書在哪裡呢?我將你們賣給我哪一個債主呢?你們被賣,是因你們的罪孽;你們的母親被休,是因你們的過犯。

以賽亞書 52:3
耶和華如此說:「你們是無價被賣的,也必無銀被贖。」

羅馬書 6:19
我因你們肉體的軟弱,就照人的常話對你們說:你們從前怎樣將肢體獻給不潔、不法做奴僕,以至於不法;現今也要照樣將肢體獻給義做奴僕,以至於成聖。

羅馬書 7:14
我們原曉得律法是屬乎靈的,但我是屬乎肉體的,是已經賣給罪了。

whom Jezebel

列王紀上 21:7
王后耶洗別對亞哈說:「你現在是治理以色列國不是?只管起來,心裡暢暢快快地吃飯,我必將耶斯列人拿伯的葡萄園給你。」

列王紀上 11:1-4
所羅門王在法老的女兒之外,又寵愛許多外邦女子,就是摩押女子、亞捫女子、以東女子、西頓女子、赫人女子。…

列王紀上 16:31
犯了尼八的兒子耶羅波安所犯的罪。他還以為輕,又娶了西頓王謁巴力的女兒耶洗別為妻,去侍奉敬拜巴力,

列王紀上 18:4
耶洗別殺耶和華眾先知的時候,俄巴底將一百個先知藏了,每五十人藏在一個洞裡,拿餅和水供養他們。

列王紀上 19:2
耶洗別就差遣人去見以利亞,告訴他說:「明日約在這時候,我若不使你的性命像那些人的性命一樣,願神明重重地降罰於我!」

箴言 22:14
淫婦的口為深坑,耶和華所憎惡的必陷在其中。

傳道書 7:26
我得知有等婦人比死還苦,她的心是網羅,手是鎖鏈,凡蒙神喜悅的人必能躲避她,有罪的人卻被她纏住了。

馬可福音 6:17-27
先是希律為他兄弟腓力的妻子希羅底的緣故,差人去拿住約翰,鎖在監裡,因為希律已經娶了那婦人。…

使徒行傳 6:12
他們又聳動了百姓、長老並文士,就忽然來捉拿他,把他帶到公會去,

使徒行傳 14:2
但那不順從的猶太人聳動外邦人,叫他們心裡惱恨弟兄。

stirred up.

鏈接 (Links)
列王紀上 21:25 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 21:25 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 21:25 西班牙人 (Spanish)1 Rois 21:25 法國人 (French)1 Koenige 21:25 德語 (German)列王紀上 21:25 中國語文 (Chinese)1 Kings 21:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以利亞責亞哈之惡
25(從來沒有像亞哈的,因他自賣,行耶和華眼中看為惡的事,受了王后耶洗別的聳動, 26就照耶和華在以色列人面前所趕出的亞摩利人,行了最可憎惡的事,信從偶像。)…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 7:14
我們原曉得律法是屬乎靈的,但我是屬乎肉體的,是已經賣給罪了。

啟示錄 2:20
然而,有一件事我要責備你,就是你容讓那自稱是先知的婦人耶洗別教導我的僕人,引誘他們行姦淫,吃祭偶像之物。

列王紀上 16:30
暗利的兒子亞哈行耶和華眼中看為惡的事,比他以前的列王更甚,

列王紀上 16:33
亞哈又做亞舍拉。他所行的惹耶和華以色列神的怒氣,比他以前的以色列諸王更甚。

列王紀上 18:18
以利亞說:「使以色列遭災的不是我,乃是你和你父家,因為你們離棄耶和華的誡命,去隨從巴力。

列王紀上 21:20
亞哈對以利亞說:「我仇敵啊,你找到我嗎?」他回答說:「我找到你了,因為你賣了自己,行耶和華眼中看為惡的事。

列王紀上 22:52
他行耶和華眼中看為惡的事,效法他的父母,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裡的事。

列王紀下 9:34
耶戶進去,吃了喝了,吩咐說:「你們把這被咒詛的婦人葬埋了,因為她是王的女兒。」

列王紀上 21:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)